Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freie Einwilligung nach vorheriger Aufklärung
Freie Zustimmung nach vorheriger Aufklärung

Traduction de «freie warenverkehr nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freie Einwilligung nach vorheriger Aufklärung

vrije en geïnformeerde toestemming


freie Zustimmung nach vorheriger Aufklärung

geïnformeerde en vrije instemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aktuelle Lage: Obgleich der freie Warenverkehr nach EU-Recht zu den Grundfreiheiten zählt, ist er im Bereich des Seeverkehrs noch nicht verwirklicht.

Vrij verkeer van goederen is een basisvrijheid op grond van het Europese recht, maar in de scheepvaart is hier nog geen sprake van.


1. Um sicherzustellen, dass Produkte, die in den Genuss des freien Warenverkehrs in der Gemeinschaft gelangen, ein hohes Schutzniveau in Bezug auf öffentliche Interessen wie Gesundheit und Sicherheit im Allgemeinen, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Verbraucherschutz und Umweltschutz aufweisen, und gleichzeitig zu gewährleisten, dass der freie Warenverkehr nicht über das nach den Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft und anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften zulässige Maß hinaus ein ...[+++]

1. Teneinde te waarborgen dat producten die vallen onder het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap een hoog beschermingsniveau bieden voor algemene belangen, zoals gezondheid en veiligheid in het algemeen, gezondheid en veiligheid op het werk, consumentenbescherming en milieubescherming, terwijl wordt gewaarborgd dat het vrije verkeer van producten niet méér wordt beperkt dan de communautaire harmonisatiewetgeving en andere relevante communautaire voorschriften toelaten, voorziet deze verordening in een kader ter ondersteuning van de specifieke regels van bestaande en toekomstige sectorale communautaire harmonisatiewetgeving, ...[+++]


5. bekräftigt seine Forderung nach einer Wiedereröffnung der Grenzübergänge in den und aus dem Gaza-Streifen für Menschen und Güter, damit die Freizügigkeit für Menschen und der freie Warenverkehr gewährleistet werden; fordert Israel auf, den Personen- und Güterverkehr in Rafah entsprechend dem Abkommen über den Grenzverkehr und der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes sowie den Güterverkehr in Karni zu gewährleisten; fordert die Wiederaufnahme und Stärkung der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Rafah gemäß ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep om de grensovergangen van en naar Gaza opnieuw te openen voor humanitaire en commerciële goederen ten einde het vrije verkeer van personen en goederen te waarborgen; verzoekt Israël ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen bij Rafah, overeenkomstig de Overeenkomst inzake verkeer en toegang en de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer, alsook het verkeer van goederen bij Karni, mogelijk zijn; roept op tot de voortzetting en de versterking van de EU-missie voor bijstandsverlening ...[+++]


Artikel 95, in dem das Mitentscheidungsverfahren nach Artikel 251 vorgeschrieben wird, bildet die Rechtsgrundlage für die Verwirklichung der Ziele, die in Artikel 14 EG-Vertrag formuliert sind; zu ihnen gehört der freie Warenverkehr (Artikel 14 Absatz 2), also im vorliegenden Fall der freie Verkehr von Humanarzneimitteln.

Artikel 95, dat de toepassing van de medebeslissingsprocedure van artikel 251 voorschrijft, is de rechtsgrondslag voor de verwezenlijking van de in artikel 14 van het Verdrag geformuleerde doelstellingen, waaronder het vrije verkeer van goederen (artikel 14, lid 2), in dit geval geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach könnten mit einer doppelten Rechtsgrundlage beide Ziele, nämlich Umweltschutz und der unbehinderte freie Warenverkehr, miteinander verbunden werden.

Mijns inziens zou een tweeledige rechtsgrondslag beide doelstellingen in zich verenigen: bescherming van het milieu en vrij, onbeperkt verkeer van goederen.


Meiner Ansicht nach könnten mit einer doppelten Rechtsgrundlage beide Ziele, nämlich Umweltschutz und der unbehinderte freie Warenverkehr, miteinander verbunden werden.

Mijns inziens zou een tweeledige rechtsgrondslag beide doelstellingen in zich verenigen: bescherming van het milieu en vrij, onbeperkt verkeer van goederen.


Um sicherstellen zu können, dass der freie Warenverkehr nach der Erweiterung gut funktioniert, müssen wir effektive und effiziente Lösungen finden.

Het is van wezenlijk belang effectieve, doeltreffende oplossingen te vinden om ervoor te zorgen dat het vrije goederenverkeer ook na de uitbreiding goed functioneert.


Diese Rechtsgrundlage sollte nachdrücklich unterstützt werden, da die Maßnahme eindeutig die Errichtung des Binnenmarktes in diesem Bereich zum Gegenstand hat, insbesondere indem der freie Warenverkehr und die Niederlassungsfreiheit sichergestellt werden, was nach Ansicht des Berichterstatters in einer bestehenden Erwägung hervorgehoben werden sollte.

Deze rechtsgrond verdient krachtige steun omdat de maatregel ondubbelzinnig nastreeft de interne markt op dit gebied tot stand te brengen, met name door te zorgen voor vrij verkeer van diensten en de vrijheid van vestiging, waarop de rapporteur in een bestaande overweging nog eens wil wijzen.


Nach den mit Gründen versehenen Stellungnahmen des Zeitraums 1.3.98-1.3.99 sind die Hauptproblembereiche das Niederlassungsrecht, die Dienstleistungsfreiheit, die Umwelt und der freie Warenverkehr.

Gezien de tussen 1.3.1998 en 1.3.1999 verzonden met redenen omklede adviezen zijn de probleemgebieden het recht van vestiging en de vrije verstrekking van diensten, het milieu en het vrije verkeer van goederen.


- Die Harmonisierung der Rechtsvorschriften beschränkt sich auf die Festlegung der grundlegenden Sicherheitsanforderungen ( oder sonstigen Anforderungen im Interesse des Gemeinwohls ) im Rahmen von Richtlinien nach Artikel 100 des EWG-Vertrags , denen die in den Verkehr gebrachten Erzeugnisse genügen müssen ; daraus folgt , daß für diese Erzeugnisse der freie Warenverkehr in der Gemeinschaft gewährleistet sein muß .

De nieuwe aanpak berust op de volgende vier fundamentele beginselen: - de harmonisatie van de wetgevingen is beperkt tot de aanneming, door middel van op artikel 100 van het EEG-Verdrag gebaseerde richtlijnen, van de belangrijkste veiligheidsvoorschriften (of andere voorschriften van algemeen belang) waaraan de op de markt gebrachte produkten moeten voldoen om in de Gemeenschap in het vrije verkeer te kunnen worden gebracht,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freie warenverkehr nach' ->

Date index: 2025-03-08
w