Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die freie Wahl des Arbeitsplatzes
Freie Wahl
Freie Wahl der Verfahrenssprache
Freie Wahl des Arztes und der Krankenanstalt

Traduction de «freie wahl zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


freie Wahl der Verfahrenssprache

vrije keus van de procestaal


die freie Wahl des Arbeitsplatzes

de vrije keuze van een betrekking


freie Wahl des Arztes und der Krankenanstalt

vrije keuze van arts en verpleeginrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Grundsätze umfassen u. a. Mindestanforderungen an die Qualität, das Gesundheitsschutzniveau und die materielle Sicherheit der Leistungen, Transparenz (etwa in Bezug auf Entgelte, Vertragsbedingungen, freie Wahl des Anbieters, Finanzierung der Anbieter), freie Wahl der Leistung und gegebenenfalls des Anbieters, ein wirksamer Wettbewerb zwischen Anbietern, das Bestehen von Regulierungsinstanzen, das Vorhandensein von Rechtsmitteln, die Vertretung und aktive Beteiligung der Verbraucher und Le ...[+++]

Het gaat hierbij om de goede kwaliteit van de diensten, diensten die uit het oogpunt van gezondheidsbescherming en veiligheid van een hoog niveau zijn, transparantie (ten aanzien van bijvoorbeeld tarieven, contracten, de keuze en financiering van de dienstverrichters), keuzemogelijkeid tussen diensten en leveranciers, daadwerkelijke mededinging tussen leveranciers, aanwezigheid van regelgevende instanties, beschikbaarheid van verhaalsmogelijkheden, vertegenwoordiging en actieve participatie van consumenten en gebruikers wat betreft de definitie en evaluatie van diensten en de keuze voor de vorm van betaling.


5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass Sozialunternehmen nicht durch andere Unternehmensarten benachteiligt werden, die sich die lukrativen Bereiche als „die Rosinen“ in der Sozialwirtschaft „herauspicken“; weist darauf hin, dass es sich dabei hauptsächlich um städtische Bereiche handelt, so dass andere weniger profitable Bereiche, zumeist auf dem Land oder in Randgebieten – wo die Logistik kostspieliger ist – über weniger und qualitativ schlechtere Dienste verfügen; hebt hervor, dass die Nutzer die freie Wahl zwischen einer Vielzahl von Dienstleistern haben sollten;

5. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat sociale ondernemingen niet benadeeld worden door andere soorten ondernemingen die de winstgevende gebieden wegkapen; wijst erop dat deze gebieden voornamelijk stedelijke gebieden zijn, zodat minder winstgevende gebieden op het platteland en in meer afgelegen streken, waar de logistiek duurder is, het met minder en kwalitatief slechtere dienstverlening moeten doen; beklemtoont dat de gebruiker vrij moet kunnen kiezen uit meerdere dienstverleners;


So bietet es Verbrauchern beispielsweise die freie Wahl zwischen verschiedenen Abhilfemöglichkeiten, wenn sie ein fehlerhaftes Produkt gekauft haben – und dies noch Monate nach dem Kauf.

Het biedt consumenten bijvoorbeeld een vrije keuze inzake rechtsmiddelen ingeval zij een gebrekkig product kopen – zelfs verscheidene maanden na een aankoop.


Zurzeit besteht diese freie Wahl zwischen Abhilfemöglichkeiten lediglich in fünf Ländern der EU (Frankreich, Griechenland, Litauen, Luxemburg und Portugal).

Vandaag is er slechts in vijf EU-landen (Frankrijk, Griekenland, Litouwen, Luxemburg en Portugal) sprake van een vrije keuze in rechtsmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. betont, wie wichtig es ist, eine unterschiedliche Behandlung von Online-Verbrauchern (je nach ihrem Herkunftsland) zu verhindern, indem Bestimmungen für Online-Zahlungen aus allen 27 EU-Mitgliedstaaten festgelegt werden, wobei den Verbrauchern auch die freie Wahl zwischen den unterschiedlichen Online-Zahlungsmodalitäten gegeben werden muss;

33. onderstreept dat het van belang is ongelijke behandeling van onlineconsumenten naargelang van hun land van herkomst tegen te gaan door regelgeving voor onlinebetalingen vanuit alle 27 EU-lidstaten vast te stellen, met inbegrip van de mogelijkheid voor consumenten om tussen diverse onlinebetaalwijzen te kiezen;


Ferner befassen sich die Artikel kurz mit der Unterscheidung zwischen zwei Rechtsformen von im Ausland tätigen Unternehmen, ausländischen Tochtergesellschaften und ausländischen Filialen, die als Hindernis für die Niederlassungsfreiheit betrachtet werden könnten, weil dadurch die freie Wahl zwischen verschiedenen rechtlichen Strukturen von Auslandsgeschäften eingeschränkt ist.

Ook zijn er bepalingen in opgenomen betreffende een verschil in behandeling van twee rechtsvormen van ondernemingen die in het buitenland opereren, namelijk buitenlandse dochterondernemingen en buitenlandse vestigingen. Dit onderscheid kan worden beschouwd als een belemmering van de vrijheid van vestiging, omdat hierdoor de vrije keuze tussen verschillende juridische structuren voor activiteiten in het buitenland wordt beperkt.


Das für den Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Neelie Kroes hierzu: „Ich begrüße diese Initiative, weil die Verbraucher die freie Wahl zwischen verschiedenen privaten Versicherungsunternehmen haben werden, die alle eine Grundkrankenversicherung anbieten.

Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes merkte op: "Ik ben tevreden met dit initiatief omdat consumenten vrij zullen kunnen kiezen tussen verschillende particuliere zorgverzekeraars die allemaal een basisziektekostenverzekering aanbieden.


c) durch die Beseitigung aller Fristen und sonstigen Beschränkungen, die in innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder vorher zwischen den Mitgliedstaaten geschlossenen Übereinkünften vorgesehen sind und die den Arbeitnehmern der anderen Mitgliedstaaten für die freie Wahl des Arbeitsplatzes andere Bedingungen als den inländischen Arbeitnehmern auferlegen.

c) het afschaffen van alle wachttijden en andere beperkingen gesteld hetzij in de nationale wetgeving hetzij in voordien tussen de lidstaten gesloten overeenkomsten, welke aan de werknemers uit de overige lidstaten andere voorwaarden opleggen voor de vrije keuze van een betrekking dan aan de werknemers van het eigen land.


Weitere Initiativen zur Corporate Governance betreffen: Verbesserung der Informationen über den Beitrag der institutionellen Anleger zur Corporate Governance, Stärkung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit zwischen Kapital einerseits und Kontrollrechten andererseits, freie Wahl für börsennotierte Unternehmen zwischen monistischen und dualistischen Verwaltungsstrukturen und größere Verantwortung der Unternehmensspitze für Jahresabschlüsse und sonstige Berichte.

Andere initiatieven op het gebied van corporate governance die in het actieplan worden voorgesteld, hebben betrekking op: verbetering van de informatie over de rol die door institutionele beleggers wordt gespeeld bij corporate governance; versterking van het beginsel van evenredigheid tussen kapitaal en controle; het geven van de keuze aan beursgenoteerde ondernemingen tussen de monistische ("one-tier") en de dualistische ("two-tier") bestuursstructuur; en vergroting van de verantwoordelijkheid van de bestuurders voor financiële en essentiële niet-financiële overzichten.


Bei der Vorstellung des Berichts betonte Van Miert die Schlüsselrolle der Wettbewerbspolitik bei der Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Innovationen, Wachstum und Beschäftigung in der Europäischen Union. Die Wettbewerbspolitik sichere dem Verbraucher beim Einkauf die freie Wahl zwischen hochwertigen Produkten zu wettbewerbsfähigen Preisen.

Commissaris Van Miert legt in zijn inleiding tot het verslag de nadruk op de sleutelrol die het mededingingsbeleid speelt in het scheppen van een klimaat dat gunstig is voor de concurrentiekracht, de innovatie, de groei en de werkgelegenheid in de Europese Unie en in het waarborgen van de vrijheid van keuze van de consument tussen tegen concurrerende prijzen aangeboden kwaliteitsprodukten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freie wahl zwischen' ->

Date index: 2025-06-24
w