Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließlich für Rennen bestimmtes Wasserfahrzeug
Boot
Freibord
Freibord der Salter-Ente
Internationales Freibord-Übereinkommen
Internationales Freibord-Übereinkommen von 1966
Kahn
LL 66
Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung
Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung
Passagierschiff
Schiff
Schleppschiff
Vermietassistentin Wasserfahrzeuge
Wasserfahrzeug

Traduction de «freibord des wasserfahrzeugs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung | Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung | Vermietassistent Wasserfahrzeuge/Vermietassistentin Wasserfahrzeuge | Vermietassistentin Wasserfahrzeuge

medewerker verhuur watertransportmateriaal | verhuurmedewerkster maritiem transportmateriaal | verhuurmedewerker maritiem transportmateriaal | verhuurmedewerker watertransportmateriaal


Internationales Freibord-Übereinkommen | Internationales Freibord-Übereinkommen von 1966 | LL 66 [Abbr.]

Internationaal Verdrag betreffende de uitwatering van schepen | LL 66 [Abbr.]


Freibord | Freibord der Salter-Ente

vrijboord van de eend


Steuer auf Wasserfahrzeuge, Boote, Mofas, Motorräder und Räder

belasting op de vaartuigen, de bootjes, de rijwielen met hulpmotor, de motorrijwielen en de rijwielen


ausschließlich für Rennen bestimmtes Wasserfahrzeug

wedstrijdboot


Wasserfahrzeug [ Boot | Kahn | Passagierschiff | Schiff | Schleppschiff ]

boot [ passagiersschip | schip | sleepboot | vaartuig ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stabilität und Freibord des Wasserfahrzeugs müssen unter Berücksichtigung der Entwurfskategorie gemäß Nummer 1 und der vom Hersteller empfohlenen Höchstlast gemäß Nummer 3.6 ausreichend sein.

Het vaartuig moet, rekening houdend met de ontwerpcategorie overeenkomstig afdeling 1 en met de door de fabrikant aanbevolen maximale belasting overeenkomstig punt 3.6, voldoende stabiliteit en vrijboord hebben.


Die auf der Herstellerplakette angegebene, vom Hersteller empfohlene Höchstlast (Kraftstoff, Wasser, Proviant, verschiedene Ausrüstungsgegenstände und Personen) in Kilogramm, für die das Wasserfahrzeug ausgelegt wurde, wird in Abhängigkeit von der Entwurfskategorie (Nummer 1), der Stabilität und dem Freibord (Nummer 3.2) sowie dem Auftrieb und der Schwimmfähigkeit (Nummer 3.3) bestimmt.

De door de fabrikant aanbevolen maximale belasting (brandstof, water, proviand, diverse uitrusting en personen (in kilogrammen)) waarvoor het vaartuig ontworpen is, wordt vastgesteld al naar gelang van de ontwerpcategorie (afdeling 1), de stabiliteit en het vrijboord (punt 3.2), alsmede het drijfvermogen en het reservedrijfvermogen (punt 3.3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freibord des wasserfahrzeugs' ->

Date index: 2023-09-23
w