Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frei fließen können " (Duits → Nederlands) :

Hierdurch werden private Mittel frei, die nun in die Europäische Wachstumsinitiative fließen können. Auf diese Weise kann die Wachstumskapazität Europas durch effiziente Investitionen in ausgewählte längerfristige Projekte mit zentraler Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit Europas und die Kohäsion gesteigert werden.

Dit moet de groeicapaciteit van Europa versterken door efficiënte investeringen in geselecteerde langlopende projecten die voor het concurrentievermogen en de samenhang van Europa van eminent belang zijn.


Gas und Strom müssen nach kompatiblen technischen Regeln innerhalb der Europäischen Union frei fließen können.

Gas en elektriciteit moeten vrij kunnen stromen binnen de Europese Unie op basis van compatibele technische regels.


Gas und Strom müssen nach kompatiblen technischen Regeln innerhalb der Europäischen Union frei fließen können.

Gas en elektriciteit moeten vrij kunnen stromen binnen de Europese Unie op basis van compatibele technische regels.


Acht der vierzehn Länder sind Steuerparadiese und dennoch unterzeichneten wir ein freies Handelsabkommen mit diesen Ländern, das in einem freien Handel und der Liberalisierung der Finanzdienste resultieren wird, was zur Folge hat, dass toxische Kredite und rechtswidriges Geld ungehindert von diesen Steuerparadiesen in die Europäische Union fließen können wird.

Acht van die veertien landen zijn belastingparadijzen. Toch sluiten wij met dat soort landen een vrijhandelsovereenkomst waarmee ervoor wordt gezorgd dat vrijhandel en liberalisering van de financiële diensten tot stand komen hetgeen tot gevolg zal hebben dat de rommelkredieten en het zwarte geld vrijuit vanuit dat soort belastingparadijzen naar de Europese Unie kunnen vloeien.


Sie haben gesehen, dass westliches Kapital nach Osteuropa fließen kann, aber aus Osteuropa können die Menschen nur in den Westen gehen, und aus diesem Grund ist nur der Verkehr von Personen frei.

Ze hebben gezien dat het westerse kapitaal Oost-Europa in kan komen, maar dat er uit Oost-Europa alleen maar personen naar het Westen kunnen gaan, dus is alleen het verkeer van personen vrij.


Die dadurch frei werdenden Mittel können in die Entwicklung regionaler Agrarmärkte in Afrika fließen.

Het geld dat daarmee vrijkomt, kan gebruikt worden voor de ontwikkeling van regionale landbouwmarkten in Afrika.


Hierdurch werden private Mittel frei, die nun in die Europäische Wachstumsinitiative fließen können. Auf diese Weise kann die Wachstumskapazität Europas durch effiziente Investitionen in ausgewählte längerfristige Projekte mit zentraler Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit Europas und die Kohäsion gesteigert werden.

Dit moet de groeicapaciteit van Europa versterken door efficiënte investeringen in geselecteerde langlopende projecten die voor het concurrentievermogen en de samenhang van Europa van eminent belang zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frei fließen können' ->

Date index: 2021-09-20
w