Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frei empfangbaren fernsehens gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

„§ 5-2 Fernsehkanäle, die von einem erheblichen Teil der Zuschauer im frei zugänglichen Fernsehen empfangen werden

Artikel 5-2 Televisiezenders die worden ontvangen door een aanzienlijk deel van de kijkers op de kosteloze televisie


Darüber hinaus hat die Kommission auch geprüft, ob sich das Vorhaben auf die nachgelagerten Fernsehübertragungs-Märkte negativ auswirken würde (sogenannte vertikale Integration). Dabei hat sie insbesondere die von anderer Seite vorgetragenen Sorgen berücksichtigt, dass die beherrschende Stellung von Canal+ auf den Pay-TV-Märkten in mehreren Mitgliedstaaten und die Präsenz von RTL auf dem Markt des frei empfangbaren Fernsehens gestärkt werden könnten.

Nadat de Commissie tot de conclusie was gekomen dat de fusie geen belangrijke overlappingen opleverde, onderzocht zij ook in hoeverre de operatie een ongunstig effect had op de markten voor downstream-televisie-uitzendingen (zgn. verticale integratie), met name omdat derden zich bezorgd hadden getoond dat de operatie zou resulteren in een versterking van de machtspositie van Canal+ op de markten voor betaaltelevisie in diverse lidstaten en van de positie van RTL op de markt voor gratis televisie.


Italien behauptet zunächst, dass die terrestrischen Sender und die Satellitensender nicht auf dem gleichen Markt für Bezahlfernsehen miteinander konkurrieren, da sie verschiedene Marktsegmente abdecken, nämlich das Marktsegment des frei empfangbaren Fernsehens und das Segment des Bezahlfernsehens. Hinzu kommt noch, dass die Angebote an Pay-per-view-Fernsehen erst in der zweiten Hälfte des Jahres 2005 angelaufen sind.

In de eerste plaats herhaalt Italië dat terrestrische en satellietoperatoren niet op dezelfde markt voor betaaltelevisie concurreren omdat zij anderen marktsegmenten dekken — het segment vrij te ontvangen televisie en het segment betaaltelevisie. Bovendien ging het aanbod pay-per-view-televisie pas in de twee helft van 2005 van start.


Wenn die Bedingung „kostenlos für den Nutzer“ als zusätzliche Kosten für den Empfang von unverschlüsselten Programmkanälen im Gegensatz zu den vom Verbraucher zu tragenden Kosten für den Empfang anderer Dienste des Fernsehsenders zu verstehen ist, hätten auch die auf das Satellitenfernsehen abonnierten Zuschauer keine zusätzlichen Kosten für den Empfang des frei empfangbaren Fernsehens aufzubringen.

Wanneer de voorwaarde „zonder enige kosten voor de gebruiker” wordt geïnterpreteerd als extra-kosten voor vrij te ontvangen kanalen ten opzichte van de kosten die consument al heeft gemaakt om andere omroepdiensten te kunnen ontvangen, dan moeten ook de abonnees van satelliettelevisie geen extra kosten maken om vrij te ontvangen televisie te kunnen bekijken.


Ein Zuschuss für das digitale terrestrische Fernsehen, der direkt an die Verbraucher gezahlt würde, wäre gerechtfertigt, da sie beim digitalen terrestrischen Fernsehen keine zusätzlichen Kosten für den Empfang von frei empfangbaren Programmen zu tragen hätten, im Gegensatz zum Satellitenfernsehen, wofür sich der Verbraucher eine Parabolantenne anschaffen und ein Abonnement für das Bezahlfernsehen abschließen muss.

De subsidie die consumenten voor digitale terrestrische televisie ontvangen, zou zijn gerechtvaardigd omdat zij bij digitale terrestrische televisie geen extra kosten hoeven te maken om vrij te ontvangen programma's te kunnen bekijken — anders dan bij satelliettelevisie waarvoor de consument een schotelantenne moet aanschaffen en een abonnementsbijdrage voor de betaaltelevisiedienst moet betalen.


In den Ländern der kleineren Mitgliedsverbände musste ein Dienstagsspiel im frei empfangbaren Fernsehen live übertragen werden, sofern eine einheimische Mannschaft beteiligt war; außerdem war ein Mittwochsspiel live zu zeigen.

In de kleinere landen moest de zender op dinsdag rechtstreeks een wedstrijd op de gratis televisie uitzenden indien een club uit dat land speelde, alsmede op woensdag.


Die Europäische Kommission hat heute den Plan der niederländischen Regulierungsbehörde für die Telekommunikation, OPTA , genehmigt, den drei größten Kabelbetreibern , die frei empfangbaren Hörfunk und ebensolches Fernsehen für die Endnutzer in den Niederlanden übertragen, ein Jahr lang Preiserhöhungen zu verbieten.

De Europese Commissie heeft vandaag het voornemen goedgekeurd van de Nederlandse telecommunicatietoezichthouder OPTA om gedurende één jaar prijsverhogingen te voorkomen van de drie grootste kabelexploitanten die vrij toegankelijke radio- en TV-pakketten doorgeven aan eindgebruikers in Nederland.


Darüber hinaus haben die Unternehmen zugesagt, die Laufzeit der neuen Verträge für Übertragungen im frei empfangbaren Fernsehen auf maximal drei Jahre zu begrenzen (mit Ausnahme solcher Verträge, wo besonders umfangreiche Investitionen erforderlich sind, die eine Laufzeit bis zu fünf Jahren rechtfertigen).

De partijen hebben er tevens mee ingestemd de duur van nieuwe contracten voor vrij toegankelijke uitzending via de ether te beperken tot maximum drie jaar (met uitzondering van contracten waarvoor specifieke investeringen een duur tot maximum vijf jaar rechtvaardigen).


Eine solche Gefahr konnte jedoch in der Untersuchung u.a. wegen des starken Konkurrenzdrucks durch andere europäische Sportrechtehändler wie TEAM, KirchMedia und die EBU, eine Vereinigung europäischer Rundfunkanstalten mit frei empfangbaren Fernsehprogrammen, ausgeschlossen werden.

Uit het onderzoek van de Commissie is evenwel gebleken dat zulks niet het geval was, met name omdat er nog scherpe concurrentie blijft bestaan van andere Europese handelaren in sportrechten, zoals TEAM, KirchMedia en de ERU, een groepering van Europese omroeporganisaties voor gratis televisie.


Allem Anschein nach werden viele Menschen aus verschiedenen Gründen (beispielsweise aufgrund der zusätzlichen Kosten für Bezahlfernsehen oder der Zufriedenheit mit dem frei empfangbaren Fernsehangebot) das gebührenpflichtige Angebot, zumindest in der derzeitigen Form, auch in Zukunft nicht annehmen, vor allem in Ländern mit verbreitetem Kabelfernsehen. Aus diesem Grund benötigt das digitale Fernsehen neue Antriebsfaktoren, die über ...[+++]

Kennelijk zijn veel mensen, om een aantal redenen (zoals de extra kosten die ermee zijn verbonden, maar ook omdat ze tevreden zijn over het bestaande aanbod van free-to-air-diensten) en vooral in landen met voornamelijk kabel-tv, nooit bereid zich te abonneren op betaal-tv, althans in zijn huidige vorm. Digitale tv heeft dus nieuwe aantrekkingskracht nodig die verder gaat dan de traditionele betaal-tv en moet zich meer onderscheiden van analoge televisie. Dit kan worden bereikt d ...[+++]


w