Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Frauen im Erwerbsleben
Frauen- und Mädchenhandel
Frauenarbeit
Frauenarbeitsplatz
Frauenbeschäftigung
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Vertaling van "frauen zumeist " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Frauen- und Mädchenhandel

handel in vrouwen en meisjes


Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Rolle der Frauen in Wirtschaft und Beschäftigung wird häufig unterschätzt, da Frauen zumeist im informellen Sektor beschäftigt sind und das häufig in wenig produktiven Sektoren mit niedriger Entlohnung, schlechten Arbeitsbedingungen sowie geringer oder ohne jegliche soziale Absicherung.

De rol van vrouwen in werkgelegenheid en economische activiteiten wordt dikwijls onderschat omdat de meeste vrouwen werkzaam zijn in informele sectoren, waardoor zij vaak te kampen hebben met lage productiviteit, geringe inkomsten, slechte arbeidsomstandigheden en weinig of geen sociale bescherming.


B. in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Frauen in der EU im Dienstleistungssektor deutlich höher ist als in der Industrie; in der Erwägung, dass Frauen zumeist im Gesundheits- und Sozialbereich, im Einzelhandel, im verarbeitenden Gewerbe, im Bildungswesen und in Unternehmen und zunehmend in Teilzeitbeschäftigung und Gelegenheitsjobs tätig sind, was erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit und die Gesundheit am Arbeitsplatz mit sich bringt;

B. overwegende dat in de EU vrouwen aanzienlijk meer in de dienstensector werkzaam zijn dan in de industrie en voor het merendeel in de gezondheidszorg en de sociale sector, de detailhandel, de productiesector, educatieve en zakelijke activiteiten, met een toenemende concentratie in losse en deeltijdbanen, hetgeen aanzienlijke gevolgen heeft op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk;


Wenn Männer nicht erwerbstätig sind, hat dies seinen Grund zumeist darin, dass sie eine Ausbildung absolvieren oder bereits im Ruhestand sind. Bei fast der Hälfte der Frauen im Alter von 25 bis 54 Jahren hingegen sind familiäre und häusliche Verpflichtungen der Grund.

Mannen zijn voornamelijk inactief omdat zij onderwijs volgen of met pensioen zijn, maar vrijwel de helft van de vrouwen tussen de 25-45 is inactief omdat zij de zorg hebben voor een gezin en het huishouden.


Beschäftigung und Wirtschaft, da Frauen zumeist in informellen Sektoren mit geringer Produktivität und geringem Einkommen, schlechten Arbeitsbedingungen sowie geringer oder völlig fehlender sozialer Absicherung tätig sind.

werkgelegenheid en economische activiteiten, want het merendeel van de vrouwen is in informele sectoren tewerkgesteld, waardoor zij te kampen hebben met een lage productiviteit en lage inkomsten, moeilijke arbeidsomstandigheden en weinig of geen sociale bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschäftigung und Wirtschaft, da Frauen zumeist in informellen Sektoren mit geringer Produktivität und geringem Einkommen, schlechten Arbeitsbedingungen sowie geringer oder völlig fehlender sozialer Absicherung tätig sind.

werkgelegenheid en economische activiteiten, want het merendeel van de vrouwen is in informele sectoren tewerkgesteld, waardoor zij te kampen hebben met een lage productiviteit en lage inkomsten, moeilijke arbeidsomstandigheden en weinig of geen sociale bescherming.


Gemäß einem kürzlich in der französischen Zeitung „Le Monde“ veröffentlichten Bericht nutzen albanische Mädchenhändler den Kosovo-Krieg und die illegalen Einwanderungsnetze zwischen Albanien und Italien, um etwa 300.000 Frauen zumeist aus dem Kosovo, aber auch aus Moldawien, Rumänien und Bosnien – in Frankreich, Deutschland und Belgien sexuell auszubeuten.

Volgens informatie die onlangs in het dagblad "Le Monde" werd gepubliceerd, zouden Albanese handelaars in blanke slavinnen, begunstigd door de Kosovo-oorlog, en bendes illegale immigranten, die tussen Albanië en Italië opereren, ongeveer dertigduizend vrouwen voor prostitutiedoeleinden exploiteren in Frankrijk, Duitsland en België. Deze vrouwen zijn grotendeels afkomstig uit Kosovo, maar ook uit Moldavië, Roemenië en Bosnië.


Gemäß einem kürzlich in der französischen Zeitung „Le Monde“ veröffentlichten Bericht nutzen albanische Mädchenhändler den Kosovo-Krieg und die illegalen Einwanderungsnetze zwischen Albanien und Italien, um etwa 300.000 Frauen zumeist aus dem Kosovo, aber auch aus Moldawien, Rumänien und Bosnien – in Frankreich, Deutschland und Belgien sexuell auszubeuten.

Volgens informatie die onlangs in het dagblad "Le Monde" werd gepubliceerd, zouden Albanese handelaars in blanke slavinnen, begunstigd door de Kosovo-oorlog, en bendes illegale immigranten, die tussen Albanië en Italië opereren, ongeveer dertigduizend vrouwen voor prostitutiedoeleinden exploiteren in Frankrijk, Duitsland en België. Deze vrouwen zijn grotendeels afkomstig uit Kosovo, maar ook uit Moldavië, Roemenië en Bosnië.


Gemäß einem kürzlich in der französischen Zeitung „Le Monde“ veröffentlichten Bericht nutzen albanische Mädchenhändler den Kosovo-Krieg und die illegalen Einwanderungsnetze zwischen Albanien und Italien, um etwa 300.000 Frauen zumeist aus dem Kosovo, aber auch aus Moldawien, Rumänien und Bosnien – in Frankreich, Deutschland und Belgien sexuell auszubeuten.

Volgens informatie die onlangs in het dagblad "Le Monde" werd gepubliceerd, zouden Albanese handelaars in blanke slavinnen, begunstigd door de Kosovo-oorlog, en bendes illegale immigranten, die tussen Albanië en Italië opereren, ongeveer dertigduizend vrouwen voor prostitutiedoeleinden exploiteren in Frankrijk, Duitsland en België. Deze vrouwen zijn grotendeels afkomstig uit Kosovo, maar ook uit Moldavië, Roemenië en Bosnië.


Gemäß einem kürzlich in der französischen Zeitung „Le Monde” veröffentlichten Bericht nutzen albanische Mädchenhändler den Kosovo-Krieg und die illegalen Einwanderungsnetze zwischen Albanien und Italien, um etwa 300.000 Frauen zumeist aus dem Kosovo, aber auch aus Moldawien, Rumänien und Bosnien – in Frankreich, Deutschland und Belgien sexuell auszubeuten.

Volgens informatie die onlangs in het dagblad ”Le Monde” werd gepubliceerd, zouden Albanese handelaars in blanke slavinnen, begunstigd door de Kosovo-oorlog, en bendes illegale immigranten, die tussen Albanië en Italië opereren, ongeveer dertigduizend vrouwen voor prostitutiedoeleinden exploiteren in Frankrijk, Duitsland en België. Deze vrouwen zijn grotendeels afkomstig uit Kosovo, maar ook uit Moldavië, Roemenië en Bosnië.


Bei den Maßnahmen zur Erhöhung der Erwerbs- und Bildungsbeteiligung der Frauen geht es zumeist um die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit von erwerbslosen Frauen und Frauen mit einem besonders hohen Risiko, arbeitslos zu werden, sowie um die Überwindung der Qualifikationsbarrieren für neu in den Arbeitsmarkt eintretende oder in den Arbeitsmarkt zurückkehrende Frauen.

De meeste maatregelen in verband met de participatie van vrouwen in werkgelegenheid, onderwijs en opleiding beogen de inzetbaarheid van werkloze vrouwen en van vrouwen die het risico lopen werkloos te worden te verbeteren en belemmeringen in verband met de vaardigheden van vrouwen die op de arbeidsmarkt komen of herintreden op te lossen.


w