Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Frauen im Erwerbsleben
Frauenarbeit
Frauenarbeitsplatz
Frauenbeschäftigung
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Schadensregulierungen vorschlagen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Traduction de «frauen vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen




Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen männlichen Kandidaten und eine weibliche Kandidatin, vorzuschlagen, so dass der/die designierte Präsident/in ein Kollegium ...[+++]

E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de grotere lidstaten de vereiste grotendeels naast zich hebben neergelegd; overwegende dat de enige billijke oplossing is elke lidstaat te vragen om twee k ...[+++]


E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen männlichen Kandidaten und eine weibliche Kandidatin, vorzuschlagen, so dass der/die designierte Präsident/in ein Kollegium ...[+++]

E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de grotere lidstaten de vereiste grotendeels naast zich hebben neergelegd; overwegende dat de enige billijke oplossing is elke lidstaat te vragen om twee k ...[+++]


E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen männlichen Kandidaten und eine weibliche Kandidatin, vorzuschlagen, so dass der/die designierte Präsident/in ein Kollegium ...[+++]

E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de grotere lidstaten de vereiste grotendeels naast zich hebben neergelegd; overwegende dat de enige billijke oplossing is elke lidstaat te vragen om twee k ...[+++]


Die Kommission weist, wenn sie Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für Projekte im Bereich Wissenschaft und Forschung veröffentlicht, in einer Standardklausel darauf hin, dass Vorschläge von Frauen oder von Gruppen, in denen Frauen mitarbeiten, besonders erwünscht sind.

Wanneer de Commissie uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor projecten op het terrein van wetenschap en onderzoek publiceert, neemt zij thans een standaardclausule op waarin voorstellen van vrouwen of groepen waar vrouwen bij betrokken zijn worden aangemoedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf die Ergänzung der in Peking vereinbarten Indikatoren zur Beteiligung der Frauen an Entscheidungsprozessen werden der griechische und der italienische Ratsvorsitz eine Analyse zum Thema ,Frauen in wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen" in Angriff nehmen und geeignete Indikatoren vorschlagen.

Ter aanvulling van de indicatoren van Beijing voor vrouwen in verantwoordelijke posities zullen het Griekse en het Italiaanse Voorzitterschap een analyse verrichten van vrouwen in de besluitvorming in het economisch leven, en indicatoren daarvoor geven.


- Ermutigung einer größeren Anzahl von Frauen, Projektvorschläge einzureichen oder sich an der Ausarbeitung von Vorschlägen zu beteiligen.

- méér vrouwen aanmoedigen om voorstellen of blijken van belangstelling in te dienen of daaraan mee te werken.


HumanressourcenZiel: Mehr Studenten, vor allem Frauen, sollen für die Forschung gewonnen, Europa für internationale Forscher attraktiv gemacht, die Mobilität zwischen Hochschulen und Industrie gefördert sowie Forscher durch interessante berufliche Aussichten in ihrer Laufbahn und im Europäischen Forschungsraum gehalten werden.Maßnahmen: Ausarbeitung von Vorschlägen für die Forscherlaufbahn mit dem Ziel, die Liberalisierung der nationalen Regelungen für die Einstellung von Forschern zu erleichtern, weitere Maßnahmen zur Verbesserung de ...[+++]

Menselijk potentieelDoelstelling: meer studenten, met name vrouwen, aan te trekken voor het onderzoek, internationale onderzoekers naar Europa te halen, de mobiliteit tussen de universitaire wereld en het bedrijfsleven te bevorderen en onderzoekers voor het beroep en voor de Europese onderzoeksruimte te behouden door gunstige carrièrevooruitzichten.Acties: opstellen van voorstellen voor de carrière van onderzoekers om de openstelling van de nationale systemen voor de aanwerving te vergemakkelijken, onderzoek van de behoeften aan meer ...[+++]


Da die derzeitige Rahmenstrategie 2000-2005 demnächst ausläuft, wird die Kommission mehrere Maßnahmen zur Lösung unter anderem folgender Probleme vorschlagen: geschlechtsspezifisches Lohngefälle, Arbeitsmarktzugang und Erwerbsbeteiligung der Frauen, Fortbildung, Vereinbarkeit von Familie und Beruf, Chancengleichheit von Behinderten.

Naar aanleiding van het verloop van de huidige kaderstrategie 2000-2005 zal de Commissie verschillende maatregelen voorstellen om een aantal problemen op te lossen (de salariskloof tussen mannen en vrouwen, de toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, de arbeidsparticipatie van vrouwen, de combinatie van beroep en gezin, gelijke kansen voor gehandicapten, enzovoort).


2. äußert seine Besorgnis darüber, dass die dritte bereichsübergreifende Maßnahme "Ermutigung einer größeren Anzahl von Frauen, Projektvorschläge einzureichen oder sich an der Ausarbeitung von Vorschlägen zu beteiligen" weitgehend erfolglos geblieben ist, und ersucht die Kommission, nach wirksamen Methoden und Maßnahmen zur Förderung der Frauen bei den Finanzierungs- und Beihilfesystemen der Kommission zu suchen, wie z.B. die systematische Information und die Aufnahme eines Standardsatzes in die Aufforderungen zur Einreichung von Vors ...[+++]

2. uit zijn verontrusting over het feit dat het derde actiepunt "Meer vrouwen aanmoedigen om voorstellen of blijken van belangstelling in te dienen" overwegend zonder succes is gebleven en verzoekt de Commissie te zoeken naar doelmatige methoden en maatregelen ter bevordering van vrouwen in de financierings- en subsidiëringsstelsels van de Europese Commissie, zoals stelselmatige voorlichting en invoeging van een vaste alinea in de aankondigingen en oproepen tot indienen van voorstellen en blijken van belangstelling die vrouwen en vrou ...[+++]


2. äußert seine Besorgnis darüber, dass die dritte bereichsübergreifende Maßnahme „Ermutigung einer größeren Anzahl von Frauen, Projektvorschläge einzureichen oder sich an der Ausarbeitung von Vorschlägen zu beteiligen“ weitgehend erfolglos geblieben ist, und ersucht die Kommission, nach wirksamen Methoden und Maßnahmen zur Förderung der Frauen bei den Finanzierungs- und Beihilfesystemen der Europäischen Kommission zu suchen, wie z.B. die systematische Information und die Aufnahme eines Standardsatzes in die Aufforderungen zur Einreic ...[+++]

2. uit zijn verontrusting over het feit dat het derde actiepunt "Meer vrouwen aanmoedigen om voorstellen of blijken van belangstelling in te dienen" overwegend zonder succes is gebleven en verzoekt de Commissie te zoeken naar doelmatige methoden en maatregelen ter bevordering van vrouwen in de financierings- en subsidiëringsstelsels van de Europese Commissie, zoals stelselmatige voorlichting en invoeging van een vaste alinea in de aankondigingen en oproepen tot indienen van voorstellen en blijken van belangstelling die vrouwen en vrou ...[+++]


w