Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Frauen im Erwerbsleben
Frauenarbeit
Frauenarbeitsplatz
Frauenbeschäftigung
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Storyboards vorlegen
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Vorlegen
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Traduction de «frauen vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht








Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgehend von den inzwischen abgeschlossenen Konsultationen mit den Sozialpartnern wird die Kommission 2017 einen Vorschlag für Erwerbstätige mit Familie vorlegen, der nicht nur berufstätigen Eltern und pflegenden Angehörigen dabei helfen soll, ein echtes Gleichgewicht zwischen Privat- und Berufsleben herzustellen, sondern Frauen mehr Teilhabe am Arbeitsmarkt ermöglichen soll.

Het overleg met de sociale partners is nu afgerond. De Commissie zal in 2017 met een voorstel komen dat werkende ouders en verzorgers zal helpen om een goede balans te vinden tussen werk en privéleven, en daarnaast de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen zal verbeteren.


32. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine umfassende Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen auf den Weg zu bringen, wie dies vom Parlament in mehreren Entschließungen und zuletzt in seiner Entschließung vom 5. April 2011 zu den Prioritäten und Grundzügen einer neuen EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen gefordert wurde; bekräftigt, dass die Kommission ein legislatives strafrechtliches Instrument zur Bekämpfung geschlechtsbezogener Gewalt – einschließlich des Schutzes der Rechte von Frauen mit Behinderungen im Falle von sexuellem Missbrauch und Gewalt in der Öffentlichkeit und im heimischen ...[+++]

32. dringt er bij de Commissie op aan om een omvattende strategie te lanceren ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, zoals het Parlement in verschillende resoluties heeft verzocht, de laatste keer in zijn resolutie van 5 april 2011 over de prioriteiten en het ontwerp van een nieuw beleidskader van de EU voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen ; wijst er nogmaals op dat de Commissie een wetgevend strafrechtelijk instrument moet voorstellen om gendergericht geweld te bestrijden, waaronder de bescherming van rechten van vrouwen met een handicap in gevallen van seksueel misbruik en geweld, in het openbaar en in hun thuisomgeving;


37. betont erneut, dass die Kommission eine EU-weite Strategie zur Beendigung von Gewalt gegen Frauen, einschließlich eines strafrechtlichen Instruments zur Bekämpfung von geschlechtsspezifischer Gewalt, vorlegen muss, wie das Parlament dies in verschiedenen Entschließungen gefordert hat; fordert die Kommission auf, 2015 als das EU-Jahr zur Beendigung von Gewalt gegen Frauen festzulegen;

37. herhaalt dat het nodig is dat de Commissie een EU-strategie voorlegt om geweld tegen vrouwen te stoppen, die ook een strafrechtelijk instrument omvat ter bestrijding van gendergerelateerd geweld, zoals het Parlement in verschillende resoluties heeft gevraagd; verzoekt de Commissie om 2015 uit te roepen tot het Europees Jaar van de strijd tegen geweld tegen vrouwen;


38. fordert die Kommission auf, in ihren Bericht, den sie 2011 gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) vorlegen muss, eine gründliche Analyse der Auswirkungen der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Lage der Frauen im ländlichen Raum aufzunehmen;

38. roept de Commissie op om een diepgaande analyse uit te voeren van de effecten van de uitgevoerde maatregelen met betrekking tot de situatie van plattelandsvrouwen, in het kader van het in 2011 te presenteren samenvattend verslag volgens artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. ist der Ansicht, dass der Vorschlag für eine Richtlinie über die Gleichstellung von Frauen und Männern, den die Kommission auf der Grundlage von Artikel 13 vorlegen will, eine Aktualisierung der im Bereich der Gleichbehandlung von Frauen und Männern geltenden Richtlinien und sonstigen Rechtsbestimmungen umfassen sollte, insbesondere betreffend das Entgelt, die soziale Sicherheit, die Beschäftigung, die Arbeitsbedingungen, das Steuerwesen, den sozialen Schutz einschließlich des Mutterschutzes und die Vereinbarkeit beruflicher und f ...[+++]

18. meent dat het voorstel voor een richtlijn over de gelijkheid van mannen en vrouwen dat de Commissie op basis van artikel 13 van het Verdrag, een aanpassing moet omvatten van de bestaande richtlijnen en andere bepalingen op het gebied van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, met name wat betreft salarissen, sociale zekerheid, werkgelegenheid, arbeidsomstandigheden, belastingregelingen, sociale bescherming, waaronder bescherming van het moederschap en onderlinge afstemming van gezins- en beroepstaken;


Die Berichterstatterin gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der neue Vorschlag für eine Richtlinie über die Gleichstellung von Männern und Frauen, den die Kommission bis Juni dieses Jahres auf der Grundlage von Artikel 13 vorlegen will, alle Bereiche abdeckt, insbesondere: Gesundheitsschutz und soziale Sicherheit, Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, nicht beschäftigungsgebundene Gesundheitsleistungen einschließlich der Leistungen im Zusammenhang mit der Reproduktionsgesundheit der Frauen, Bildung und Bekämpfung des Analphabetentismus, ge ...[+++]

Het is wenselijk dat het nieuwe voorstel voor een richtlijn dat de Commissie voor juni van dit jaar wil presenteren over de gelijkheid van mannen en vrouwen, op basis van artikel 13, alle terreinen bestrijkt, en met name de sociale bescherming en zekerheid, de bestrijding van de maatschappelijke uitsluiting, de gezondheidszorg buiten het werk, met inbegrip van de reproductieve gezondheid van de vrouw, onderwijs en bestrijding van het analfabetisme, huiselijk geweld en sociaal geweld tegen vrouwen, beeldvorming van de vrouw in de reclame en de media, gelijke deelname van mannen en vrouwen in de besluitvorming, de toegang tot goederen en d ...[+++]


- Die Kommission wird eine Mitteilung mit einem Entwurf für einen Beschluß des Rates für ein Viertes Aktionsprogramm zum Thema Chancengleichheit für Männer und Frauen vorlegen, das im Januar 1996 in Kraft treten soll. - Sie hat Konsultationen mit den Sozialpartnern eingeleitet, um die Möglichkeit der Aushandlung einer Übereinkunft über die Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben zu erwägen.

- De Commissie zal een mededeling met een ontwerp-besluit van de Raad voorleggen tot vaststelling van een vierde actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen, dat in januari 1996 moet ingaan. - Zij is met de sociale partners besprekingen begonnen om de mogelijkheid te bestuderen voor onderhandelingen over een overeenkomst inzake de combinatie werk-gezin.


Der Rat und die Kommission werden dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 einen Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm über die Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Qualifizierungssysteme vorlegen, einschließlich einer Beurteilung ihrer Umsetzung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode und in einer weltweiten Perspektive; besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei Mitteln und Wegen, Jugendliche, insbesondere Frauen, dazu zu ermutigen, wissenschaftliche und technische Studien aufzunehmen, und die ...[+++]

De Raad en de Commissie zullen aan de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst van 2002 een verslag voorleggen met een gedetailleerd werkprogramma over de followup van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen, en een beoordeling van de verwezenlijking daarvan in het kader van de open coördinatiemethode en in wereldwijd perspectief; in het bijzonder dient te worden bezien hoe jongeren, met name jonge vrouwen, tot wetenschappelijke en technische studies kunnen worden aangespoord en hoe de aanwerving van goed opgelei ...[+++]


11. Der Rat und die Kommission werden dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2002 einen Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm zur Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Ausbildungssysteme vorlegen, einschließlich einer Beurteilung ihrer Umsetzung im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode und in einer weltweiten Perspektive; besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei Mitteln und Wegen, Jugendliche, insbesondere Frauen, dazu zu ermutigen, wissenschaftliche und technische Studien aufzunehmen, und die lang ...[+++]

11. De Raad en de Commissie zullen aan de Europese Raad in diens voorjaarsbijeenkomst van 2002 een verslag voorleggen met een gedetailleerd werkprogramma over de followup van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen en een beoordeling van de verwezenlijking daarvan in het kader van de open coördinatiemethode en in wereldwijd perspectief; in het bijzonder dient te worden bezien hoe jongeren, met name jonge vrouwen, tot wetenschappelijke en technische studies kunnen worden aangespoord en hoe de aanwerving van goed opge ...[+++]


- Sie wird dem Rat einen Entwurf für eine Empfehlung bezüglich Maßnahmen und Aktionen zur Förderung der Beteiligung von Frauen im Entscheidungsprozeß sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor vorlegen.

- Ook zal zij in een ontwerp-aanbeveling aan de Raad maatregelen en acties presenteren die de deelname van vrouwen aan het besluitvormingsproces in de overheids- en particuliere sector moeten bevorderen.


w