Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frauen männer müssen vollkommen gleich behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

Frauen und Männer werden bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit gleich behandelt, insbesondere hinsichtlich:

Vrouwen en mannen worden gelijk behandeld in het kader van ondernemings- en sectorale regelingen voor sociale zekerheid, met name wat betreft:


Nach Meinung der Juniliste ist die EU eine Werteunion, und Frauen und Männer müssen vollkommen gleich behandelt werden und genau die gleichen Möglichkeiten und Rechte haben.

De Zweedse partij Junilistan beschouwt de EU als een unie van waarden en vindt dat vrouwen en mannen volledig gelijkwaardig moeten worden behandeld en dezelfde mogelijkheden en rechten moeten hebben.


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Besetzung der vorgeschlagenen Stellen sorgfältig darauf zu achten, dass Männer und Frauen gleich behandelt werden und gleichen Lohn für gleiche Arbeit bekommen;

3. verzoekt de lidstaten om voor de voorgestelde posten strikt toe te zien op de gelijke behandeling en beloning van mannen en vrouwen;


Drittens sollten unterstützende Maßnahmen für Mädchen und Frauen eingeführt werden, die die Entstehung einer Bildungs- und Soziallandschaft begünstigen, in der Frauen und Männer sowie Mädchen und Jungen gleich behandelt werden, in der Bildungsressourcen ein nicht stereotypisches Bild von Frauen und Männern fördern und die Chancen von Frauen erhöht wer ...[+++]

Ten derde moeten er maatregelen worden genomen ter ondersteuning van meisjes en vrouwen, ter bevordering van een onderwijsomgeving en een sociaal klimaat waarin vrouwen en mannen en meisjes en jongens gelijk worden behandeld en niet-stereotype beeldvorming over mannen en vrouwen in het onderwijsmateriaal bevorderd wordt, en ter vergroting van de mogelijkheden van vrouwen om volledig en op gelijke voet aan de maatschappij deel te ne ...[+++]


Wenn wir die komplette Gleichbehandlung von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt erreichen wollen, müssen Frauen während des Mutterschaftsurlaubs das gleiche Arbeitsentgelt erhalten und Männer müssen in die Versorgung der Kinder eingebunden werden und somit das Recht auf Vaterschaftsurlaub erhalten.

Als we tot een volledig gelijkstelling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt willen komen, moeten vrouwen tijdens hun zwangerschapsverlof volledig worden gecompenseerd en moeten mannen worden betrokken bij de zorg voor de kinderen en dus vaderschapsverlof krijgen.


Darüber hinaus glauben wir nicht, dass Frauen und Männer gleich behandelt werden, wenn nur selbständig erwerbstätigen Frauen (und nicht Männern) nach einer Geburt Beihilfen und Elternzeit zugestanden werden.

Bovendien vinden wij niet dat mannen en vrouwen op voet van gelijkheid worden behandeld wanneer uitkeringen en ouderschapsverlof alleen gegarandeerd moeten worden voor zelfstandig werkzame vrouwen (en niet voor mannen) wanneer ze kinderen krijgen.


- einen Europäischen Tag für gleiches Entgelt einführen, der jedes Jahr stattfinden und das Bewusstsein dafür schärfen soll, wie viele Stunden mehr Frauen arbeiten müssen, um so viel zu verdienen wie Männer.

- Een Europese dag van de gelijke beloning instellen die elk jaar gehouden wordt om te zorgen voor een beter besef van hoeveel méér vrouwen moeten werken om hetzelfde te verdienen.


Frauen und Männer werden bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit gleich behandelt, insbesondere hinsichtlich:

Vrouwen en mannen worden gelijk behandeld in het kader van ondernemings- en sectorale regelingen voor sociale zekerheid, met name wat betreft:


Frauen und Männer werden bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit gleich behandelt, insbesondere hinsichtlich:

Vrouwen en mannen worden gelijk behandeld in het kader van ondernemings- en sectorale regelingen voor sociale zekerheid, met name wat betreft:


Frauen und Männer werden bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit gleich behandelt, insbesondere hinsichtlich:

Vrouwen en mannen worden gelijk behandeld in het kader van ondernemings- en sectorale regelingen voor sociale zekerheid, met name wat betreft:


w