Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III

Vertaling van "frauen sowie ethnische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz vo ...[+++]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]


Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Daphne II)

Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautaire actieprogramma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stellt fest, dass, wie bei jeder Krise, auch von dieser Krise negative Folgen für das Wachstum und die Beschäftigung ausgehen, wovon zuerst die am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen betroffen sind, darunter junge Menschen, Kinder und Frauen sowie ethnische Minderheiten und Migranten;

stelt vast dat de huidige crisis, zoals bij elke crisis het geval is, negatieve gevolgen heeft voor groei en werkgelegenheid, waaronder allereerst de meest kwetsbaren te lijden hebben, zoals jongeren, kinderen en vrouwen, alsmede etnische minderheden en migranten;


17. fordert die Kommission auf, Hilfsprogramme zur Stärkung der entrechteten Gruppen, einschließlich Frauen sowie ethnischer und religiöser Minderheiten, einzurichten und auszuweiten, um politische, ethnische, religiöse und andere Spaltungen zu überwinden;

17. verzoekt de Commissie steunprogramma's in te stellen en uit te breiden die op het mondiger maken van achtergestelde groepen, met inbegrip van vrouwen en etnische en religieuze minderheden, en op het verzachten van politieke, etnische, religieuze en andere tegenstellingen zijn gericht;


17. fordert die Kommission auf, Hilfsprogramme zur Stärkung der entrechteten Gruppen, einschließlich Frauen sowie ethnischer und religiöser Minderheiten, einzurichten und auszuweiten, um politische, ethnische, religiöse und andere Spaltungen zu überwinden;

17. verzoekt de Commissie steunprogramma's in te stellen en uit te breiden die op het mondiger maken van achtergestelde groepen, met inbegrip van vrouwen en etnische en religieuze minderheden, en op het verzachten van politieke, etnische, religieuze en andere tegenstellingen zijn gericht;


23. fordert die Kommission auf, Hilfsprogramme zur Stärkung der entrechteten Gruppen, einschließlich Frauen, sowie ethnischer und religiöser Minderheiten einzurichten und auszuweiten, um politische, ethnische, religiöse und andere Spaltungen zu überwinden;

23. verzoekt de Commissie steunprogramma's in het leven te roepen en uit te breiden die gericht zijn op meer zeggenschap voor groepen wier rechten hen zijn ontnomen, met inbegrip van vrouwen en etnische en godsdienstige minderheden, en op overbrugging van politieke, etnische, godsdienstige en andere kloven; en politieke, etnische, religieuze en andere scheidslijnen doorbreken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert die Kommission auf, Hilfsprogramme zur Stärkung der entrechteten Gruppen, einschließlich Frauen, sowie ethnischer und religiöser Minderheiten einzurichten und auszuweiten, um politische, ethnische, religiöse und andere Spaltungen zu überwinden;

22. verzoekt de Commissie steunprogramma's in het leven te roepen en uit te breiden die gericht zijn op meer zeggenschap voor groepen wier rechten hen zijn ontnomen, met inbegrip van vrouwen en etnische en godsdienstige minderheden, en op overbrugging van politieke, etnische, godsdienstige en andere kloven;


10. fordert die Kommission auf, Hilfsprogramme zur Stärkung der entrechteten Gruppen, einschließlich Frauen, sowie ethnischer und religiöser Minderheiten einzurichten und auszuweiten, um politische, ethnische, religiöse und andere Spaltungen zu überwinden;

10. verzoekt de Commissie steunprogramma's in het leven te roepen en uit te breiden die gericht zijn op meer zeggenschap voor groepen wier rechten hen zijn ontnomen, met inbegrip van vrouwen en etnische en godsdienstige minderheden, en op overbrugging van politieke, etnische, godsdienstige en andere kloven;


Wichtige Maßnahmen, um ältere Arbeitskräfte, sowohl Frauen als auch Männer, länger im Arbeitsleben zu halten, wären u. a. Zugang zum Arbeitsmarkt und zu Fortbildung für alle, unabhängig von Alter, Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit, sowie die Berücksichtigung physischer Einschränkungen[20].

Enkele van de belangrijkste maatregelen om de oudere werknemers, zowel vrouwen als mannen, langer aan het werk te houden, zijn toegang voor iedereen, ongeacht leeftijd, geslacht en ras, tot de arbeidsmarkt en tot opleiding, en aanpassingen aan lichamelijke beperkingen[20].


[14] D. h. Menschen in extremer Armut, Frauen, Kinder, ältere Menschen und Behinderte sowie ethnische Minderheiten.

[15] Bv. mensen die in extreme armoede leven, vrouwen, kinderen, bejaarden, gehandicapten en etnische minderheden.


Die Gleichheit von Männern und Frauen sowie die Vermeidung jeglicher Diskriminierung wegen des Geschlechts, der Rasse oder ethnischer Herkunft, der Religion oder Überzeugung, einer Behinderung, des Alters oder der sexueller Orientierung stellen grundlegende Prinzipien der Kohäsionspolitik dar, und sie sollten auf allen Ebenen des strategischen Kohäsionskonzeptes wirksam werden.

De gelijkheid van vrouwen en mannen en de preventie van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, geloof of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid zijn grondbeginselen van het cohesiebeleid en moeten in alle niveaus van de strategische benadering van cohesie worden geïntegreerd.


Insbesondere sollte die EU eine verstärkte Mitwirkung - als Wähler oder als Kandidaten - von Frauen und Angehörigen ethnischer Minderheiten an den Wahlen und den Entscheidungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene anstreben. Außerdem sollte sie freie und pluralistische Medien sowie die staatsbürgerliche Erziehung und die Wählerinformation fördern;

Met name dient de EU te bevorderen dat vrouwen en mensen die behoren tot nationale minderheden als kiezers of als kandidaten op nationaal, regionaal en lokaal niveau aan het verkiezings- en besluitvormingsproces deelnemen; voorts vrije en pluralistische media en vorming van burgers en kiezers;




Anderen hebben gezocht naar : daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     frauen sowie ethnische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frauen sowie ethnische' ->

Date index: 2025-01-26
w