Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frauen kindern in konfliktsituationen ständig aufmerksam " (Duits → Nederlands) :

Dies gilt u. a. für die Demokratieförderung, die systematisch bei einer Reihe von Zielen berücksichtig wird, wie auch für die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, für den Umgang mit Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Krisen- und Konfliktsituationen, die Bekämpfung von Diskriminierung, insbesondere von Frauen, Kindern, Menschen mit Behinderungen und LGBTI-Personen wie auch Angehörigen religiöser Minderheiten, die Bekämpfung von Folter und Misshandlung und die Notwendig ...[+++]

Dit geldt onder meer voor steun voor democratie, die zal worden geïntegreerd in een aantal doelstellingen, voor economische, sociale en culturele rechten, voor de aanpak van schendingen van de mensenrechten en van het internationale humanitaire recht in crises en conflicten, voor de bestrijding van discriminatie, vooral van vrouwen, kinderen, personen met een handicap en lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen, maar ook van religieuze minderheden, voor de bestrijding van martelpraktijken en slechte behandeling en voor een grotere samenhang van het EU-beleid vanuit mensenrechtensta ...[+++]


Dies gilt u. a. für die Demokratieförderung, die systematisch bei einer Reihe von Zielen berücksichtig wird, wie auch für die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, für den Umgang mit Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Krisen- und Konfliktsituationen, die Bekämpfung von Diskriminierung, insbesondere von Frauen, Kindern, Menschen mit Behinderungen und LGBTI-Personen wie auch Angehörigen religiöser Minderheiten, die Bekämpfung von Folter und Misshandlung und die Notwendig ...[+++]

Dit geldt onder meer voor steun voor democratie, die zal worden geïntegreerd in een aantal doelstellingen, voor economische, sociale en culturele rechten, voor de aanpak van schendingen van de mensenrechten en van het internationale humanitaire recht in crises en conflicten, voor de bestrijding van discriminatie, vooral van vrouwen, kinderen, personen met een handicap en lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen, maar ook van religieuze minderheden, voor de bestrijding van martelpraktijken en slechte behandeling en voor een grotere samenhang van het EU-beleid vanuit mensenrechtensta ...[+++]


5. hebt hervor, dass Frauen im Kampf um das Überleben und bei der Stärkung der Widerstandskraft ganzer Gemeinschaften während humanitärer Krisen – sowohl in Konfliktsituationen als auch in der Zeit nach Konflikten – eine wichtige Rolle zukommt; hält es für notwendig, auf die spezifischen Bedürfnisse von Frauen und Kindern ...[+++]

5. benadrukt de centrale rol die vrouwen spelen voor de overleving en weerbaarheid van gemeenschappen in humanitaire crises, zowel in conflict- als in post-conflictsituaties; benadrukt dat er naar de specifieke behoeften van vrouwen en kinderen moet worden gekeken en dat hun rechten moeten worden gegarandeerd, omdat zij het merendeel uitmaken van de getroffen personen, en zwaarder worden getroffen door humanitaire crises; merkt o ...[+++]


intensive Schulung von Männern und Frauen, die an zivilen Einsätzen teilnehmen, in geschlechtsspezifischen Angelegenheiten, im Schutz, den besonderen Bedürfnissen und den Menschenrechten von Frauen und Kindern in Konfliktsituationen sowie in der Kultur und den Traditionen der Gastländer, um den Schutz der Teilnehmenden zu verbessern und sicherzustellen, dass es keine Unterschiede im Schulungsangebot für Frauen und Männer gibt;

intensieve scholing van mannen en vrouwen die betrokken zijn bij de interactie met burgers op het gebied van gendergerelateerde aspecten en de bescherming, bijzondere behoeften en rechten van vrouwen en kinderen in conflictsituaties en de cultuur en tradities van de ontvangende landen, teneinde de deelnemers beter te beschermen en ervoor te zorgen dat er bij de scholing geen onderscheid tussen vrouwen en mannen wordt gemaakt;


– intensive Schulung von Männern und Frauen, die an zivilen Einsätzen teilnehmen, in geschlechtsspezifischen Angelegenheiten, im Schutz, den besonderen Bedürfnissen und den Menschenrechten von Frauen und Kindern in Konfliktsituationen sowie in der Kultur und den Traditionen der Gastländer, um den Schutz der Teilnehmenden zu verbessern und sicherzustellen, dass es keine Unterschiede im Schulungsangebot für Frauen und Männer gibt;

– intensieve scholing van mannen en vrouwen die betrokken zijn bij de interactie met burgers op het gebied van gendergerelateerde aspecten en de bescherming, bijzondere behoeften en rechten van vrouwen en kinderen in conflictsituaties en de cultuur en tradities van de ontvangende landen, teneinde de deelnemers beter te beschermen en ervoor te zorgen dat er bij de scholing geen onderscheid tussen vrouwen en mannen wordt gemaakt;


Unterstützung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass den besonderen Bedürfnissen von Frauen und Kindern in Krisen- und Konfliktsituationen, einschließlich ihrer Gefährdung durch geschlechtsbezogene Gewalt, angemessen Rechnung getragen wird.

steun voor maatregelen om ervoor te zorgen dat er adequaat wordt ingespeeld op de specifieke behoeften van vrouwen en kinderen in crisis- en conflictsituaties, waaronder hun blootstelling aan gendergerelateerd geweld.


Unterstützung von Maßnahmen zur Gewährleistung, dass den besonderen Bedürfnissen von Frauen und Kindern in Krisen- und Konfliktsituationen, einschließlich ihrer Gefährdung durch geschlechtsbezogene Gewalt, angemessen Rechnung getragen wird.

steun voor maatregelen om ervoor te zorgen dat aan de specifieke noden van vrouwen en kinderen in crisis- en conflictsituaties, waaronder ook blootstelling aan op gender gebaseerd geweld, adequaat tegemoet wordt gekomen.


Unterstützung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass den besonderen Bedürfnissen von Frauen und Kindern in Krisen- und Konfliktsituationen, einschließlich ihrer Gefährdung durch geschlechtsbezogene Gewalt, angemessen Rechnung getragen wird;

steun voor maatregelen om ervoor te zorgen dat er adequaat wordt ingespeeld op de specifieke behoeften van vrouwen en kinderen in crisis- en conflictsituaties, waaronder hun blootstelling aan gendergerelateerd geweld;


23. Das Europäische Parlament muss ständig aufmerksam sein und dafür Sorge tragen, dass diese guten Vorsätze in einer Weise in wirksames Handeln umgesetzt werden, die es der EU gestattet, in ihren künftigen Jahresberichten zur Menschenrechtslage signifikante Fortschritte auf dem Gebiet der Menschenrechte von Frauen zu vermelden.

23. Het Europees Parlement dient er continu op te letten dat deze goede voorstellen worden vertaald in daadwerkelijke maatregelen, zodat het optreden van de EU in toekomstige mensenrechtenverslagen aanzienlijke vooruitgang kan laten zien op het gebied van de mensenrechten van vrouwen.


Die Grundzüge betonen die Notwendigkeit der Förderung der menschlichen Sicherheit, was zu begrüßen ist; indessen wird in den Grundzügen nicht besonders hervorgehoben, dass Frauen, Kindern und anderen besonders gefährdeten Personengruppen in Konfliktsituationen ganz besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.

Het ontwerp wijst er met nadruk op dat de persoonlijke veiligheid gewaarborgd moet zijn, hetgeen zeer te begroeten is, maar vergeet dat er in conflictsituaties bijzondere aandacht voor vrouwen, kinderen en andere speciaal kwetsbare groepen nodig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frauen kindern in konfliktsituationen ständig aufmerksam' ->

Date index: 2025-03-10
w