Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frauen in jedweder form verfügbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb sollte das Bemühen um eine Vereinfachung und eine effizientere Verwaltung der Finanzmittel gewährleisten, dass auf Dauer Finanzmittel der Union für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in jedweder Form verfügbar sind, dass das Niveau der für diese Priorität vorbehaltenen Finanzmittel nicht unter das Niveau der Finanzausstattung für Daphne III gesenkt wird und dass eine ausgewogene geografische Verteilung zwischen den Organisationen, die Finanzzuweisungen erhalten, sichergestellt ist.

Bijgevolg moet de stap naar vereenvoudiging en een efficiënter beheer van de financiering ervoor zorgen dat er permanent financiering door de Unie voorbehouden is voor de bevordering van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen in al zijn vormen, dat het voor die prioriteit voorbehouden financieringsniveau niet lager ligt dan dat voor Daphne III en dat er een evenwichtige geografische spreiding bestaat binnen de organisaties die financiering ontvangen.


teilt der Zahlungsdienstleister dem Zahler abweichend von den Artikeln 51, 52 und 56 nur die wesentlichen Merkmale des Zahlungsdienstes, einschließlich der Nutzungsmöglichkeiten des Zahlungsinstruments, Haftungshinweise sowie anfallende Entgelte und andere wesentliche Informationen mit, die notwendig sind, um in Kenntnis der Sachlage entscheiden zu können; ferner gibt er an, wo die weiteren nach Artikel 52 vorgeschriebenen Informationen und Vertragsbedingungen in leicht zugänglicher Form verfügbar ...[+++]

verstrekt de betalingsdienstaanbieder in afwijking van de artikelen 51, 52 en 56 de betaler uitsluitend informatie over de voornaamste kenmerken van de betalingsdienst, met inbegrip van de wijze waarop van het betaalinstrument gebruik kan worden gemaakt, de aansprakelijkheid, de in rekening gebrachte kosten en andere feitelijke informatie die nodig is om een weloverwogen besluit te nemen, en geeft hij tevens aan waar andere in artikel 52 bedoelde informatie en voorwaarden op gemakkelijk toegankelijke wijze beschikbaar zijn gesteld.


Deshalb sollte die Kommission Programme und Maßnahmen für eine Finanzierung auswählen, indem sie die Vorschläge anhand vorher festgelegter Kriterien bewertet, bei denen der europäische Mehrwert im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in jedweder Form in besonderem Maße berücksichtigt wird.

Bijgevolg moet de Commissie de te financieren programma's en maatregelen selecteren door de voorstellen af te wegen aan de hand van enkele vooraf bepaalde criteria die in het bijzonder rekening houden met de Europese toegevoegde waarde op het vlak van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen in al zijn vormen.


(12a) Die Verwirklichung der übergreifenden Priorität der Gleichstellung der Geschlechter und der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in jedweder Form erfordert ein ausreichendes und vorhersehbares Niveau der Finanzierung.

(12 bis) De verwezenlijking van de overkoepelende prioriteiten van gendergelijkheid en bestrijding van geweld tegen vrouwen in al zijn vormen vergt een voldoende hoog en voorspelbaar financieringsniveau.


(7) Gewalt gegen Frauen in jedweder Form stellt eine Verletzung der Grundrechte und eine schwere Gesundheitsgefährdung dar.

(7) Geweld tegen vrouwen in al zijn vormen is een schending van de grondrechten en een ernstige bedreiging van de gezondheid.


(da) Maßnahmen, die spezifisch dazu konzipiert werden, die Grundsätze der Gleichstellung der Geschlechter und Nichtdiskriminierung zu fördern, und effektive Maßnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in jedweder Form.

(d bis) acties die er specifiek op gericht zijn de beginselen van gendergelijkheid en non-discriminatie te bevorderen, en doeltreffende maatregelen om geweld tegen vrouwen in al zijn vormen te bestrijden.


Die Erbringer von Flugberatungsdiensten stellen sicher, dass Informationen und Daten für den Betrieb in geeigneter Form verfügbar sind für:

Verleners van luchtvaartinlichtingendiensten zorgen ervoor dat voor vluchtactiviteiten informatie en gegevens beschikbaar zijn in een vorm die geschikt is voor:


(5) Beförderer, Reisevermittler und Reiseveranstalter gewährleisten, dass alle wesentlichen allgemeinen Informationen — einschließlich Online-Buchung und -Information — in Bezug auf die Fahrt und die Beförderungsbedingungen in einer für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität geeigneten und zugänglichen Form verfügbar sind.

5. De vervoerder, de reisagent en de touroperator zorgen ervoor dat alle nodige algemene informatie betreffende de reis en de vervoersvoorwaarden in een passende en toegankelijke vorm beschikbaar is voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit, ook in geval van onlinereservering en raadpleging van informatie op het internet.


(4) Beförderer, Reisevermittler und Reiseveranstalter gewährleisten, dass alle wesentlichen Informationen — einschließlich Online-Buchung und -Information — in Bezug auf die Beförderungsbedingungen, die Fahrt und die Zugangsbedingungen in einer für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität geeigneten und zugänglichen Form verfügbar sind.

4. Vervoerders, reisagenten en touroperators garanderen dat alle nodige informatie, ook bij onlineboeking en raadpleging van informatie op het internet betreffende de vervoersvoorwaarden, de reis en de toegangsvoorwaarden in passende en toegankelijke formaten beschikbaar is voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit.


Der Erbringer von Flugberatungsdiensten gewährleistet, dass Informationen und Daten für den Betrieb in geeigneter Form verfügbar sind für:

Een verlener van luchtvaartinlichtingendiensten zorgt ervoor, dat voor vluchtoperaties informatie en gegevens beschikbaar zijn in een vorm die geschikt is voor:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frauen in jedweder form verfügbar sind' ->

Date index: 2023-12-04
w