Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsvormundin
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen
Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
Frauen- und Mädchenhandel
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzesbestimmung
Gesetzesvorschrift
Gesetzgebung
Gesetzgebungsakt
Gesetzliche Bestimmung
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Gesetzliche Vormundin
Gesetzliche Vorschrift
Gesetzlicher Vormund
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Rechtlicher Aspekt
Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Vertaling van "frauen gesetzlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Amtsvormundin | Gesetzliche Vormundin | Gesetzlicher Vormund | Gesetzlicher Vormund/Gesetzliche Vormundin

jeugdvoogd | voogd | voogdes


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


Frauen- und Mädchenhandel

handel in vrouwen en meisjes


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist somit entscheidend, die Gleichstellung (11) von Männern und Frauen gesetzlich zu garantieren und diese Gesetze tatsächlich umzusetzten, denn nur so können die fundamentalen Menschenrechte von Frauen geschützt und verwirklicht sowie Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum beschleunigt werden..

Wetgeving betreffende gelijke rechten (11) voor alle vrouwen en mannen is essentieel en moet niet alleen worden vastgesteld maar ook daadwerkelijk uitgevoerd teneinde de fundamentele mensenrechten van vrouwen te beschermen, armoede te bestrijden en economische groei te verhogen.


Im September 2002 wurde in Zypern der Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleichwertiger Arbeit gesetzlich verankert.

In september 2002 is op Cyprus gelijke beloning van vrouwen en mannen bij gelijke arbeid van kracht geworden.


Das ent spricht einer Differenz von 45%. In Österreich lag die durchschnittliche gesetzliche Rente im Jahr 2000 bei 734 EUR für Frauen und bei 1 334 EUR für Männer.

In Oostenrijk bedroeg het gemiddelde wettelijke pensioen in 2000 734 euro voor vrouwen en 1334 euro voor mannen, een kloof van 45%.


In der Politik werden mehr Frauen benötigt: Die Hälfte der Europäer/innen ist der Ansicht, dass mehr Frauen politische Führungspositionen bekleiden sollten und 7 von 10 sprachen sich dafür aus, durch gesetzliche Maßnahmen für ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen Frauen und Männern in der Politik zu sorgen.

Er zijn meer vrouwen nodig in de politiek: Volgens de helft van de Europeanen moeten er meer vrouwen komen in functies waar de politieke besluitvorming plaatsvindt. Zeven van de tien zijn voorstander van wettelijke maatregelen om gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de politiek te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abbildung 6: Drei Viertel der Europäer befürworten eine gesetzliche Regelung zur Gewährleistung eines ausgewogeneren Verhältnisses von Frauen und Männern in den Leitungsorganen von Unternehmen

Figuur 6: Driekwart van de Europeanen is vóór wetgeving inzake man-vrouwevenwicht in raden van bestuur


in der Erwägung, dass die Lage der Frauen auf dem Land nach wie vor Anlass zu großer Besorgnis gibt; in der Erwägung, dass Berichten der Vereinten Nationen zufolge die Müttersterblichkeitsrate in Afghanistan mit 25 000 Todesfällen pro Jahr weltweit die zweithöchste ist, dass nur 12,6 % der Frauen, die älter als 15 Jahre sind, lesen und schreiben können und dass 57 % der Mädchen verheiratet werden, bevor sie das gesetzliche Alter von 16 Jahren erreicht haben; in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen immer noch weit verbreitet ist; ...[+++]

overwegende dat de situatie van vrouwen in het land zorgwekkend blijft; overwegende dat Afghanistan volgens VN-rapporten de op één na hoogste moedersterfte heeft met bijna 25 000 sterfgevallen per jaar, en dat slechts 12,6 % van de vrouwen boven de 15 jaar kan lezen en schrijven, en 57 % van de meisjes vóór de wettelijk toegestane leeftijd van zestien jaar wordt uitgehuwelijkt; overwegende dat geweld tegen vrouwen een wijdverbreid verschijnsel blijft; overwegende dat de discriminerende sjiitische wet inzake het personenrecht nog van kracht is, op grond waarvan het onder meer strafbaar is voor vrouwen hun echtgenoot seksuele gemeenscha ...[+++]


Es ist somit entscheidend, die Gleichstellung (11) von Männern und Frauen gesetzlich zu garantieren und diese Gesetze tatsächlich umzusetzten, denn nur so können die fundamentalen Menschenrechte von Frauen geschützt und verwirklicht sowie Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum beschleunigt werden..

Wetgeving betreffende gelijke rechten (11) voor alle vrouwen en mannen is essentieel en moet niet alleen worden vastgesteld maar ook daadwerkelijk uitgevoerd teneinde de fundamentele mensenrechten van vrouwen te beschermen, armoede te bestrijden en economische groei te verhogen.


Die heutige Situation sei übrigens vorübergehend, da das gesetzliche Alter für den Erhalt des garantierten Einkommens vom Jahre 2009 an Männern und Frauen ab 65 Jahren ein gleiches Recht garantieren werde.

De huidige situatie is overigens tijdelijk, vermits de wettelijke leeftijd om het gewaarborgd inkomen te verkrijgen vanaf het jaar 2009 een gelijk recht aan de mannen en de vrouwen vanaf 65 jaar zal verzekeren.


In Schweden sind 44 % der Beschäftigten in den Behörden der Zentralregierung Frauen, in Finnland beträgt der Frauenanteil in 68 % aller öffentlichen Ausschüsse 42 %, während in Belgien und Deutschland, wo ein Frauenanteil von 33 % in öffentlichen Ausschüssen gesetzlich vorgeschrieben ist, nur 18,63 bzw. 12,2 % Frauen vertreten sind.

In Zweden is 44% van het personeel van de centrale overheidsinstanties vrouw. Bij 68% van alle openbare comités ligt het percentage vrouwelijke leden in Finland bij 42%, terwijl België en Duitsland - die beide wetgevende vereisten kennen voor een deelneming van 33% van vrouwen in openbare comités - slechts een percentage van respectievelijk 18,63% en 12,2% hebben.


Aus all diesen Urteilen ergibt sich, daß verschiedene Bestimmungen der Richtlinie 86/378/EWG des Rates vom 24. Juli 1986 (Richtlinie zur Verwirklichung des Grundatzes der Gleichbehandlung von Männern und ____________________ 1 Allgemein: betriebliche Rentensysteme als Ergänzung gesetzlicher Sozialversicherungsansprüche Frauen bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit) nicht mehr anwendbar sind, soweit sie Arbeitnehmer betreffen (im Gegensatz zu Selbständigen); dies gilt insbesondere für Artikel 9 der Richtlinie betreffend die Festsetzung de ...[+++]

Als gevolg van deze arresten zijn diverse bepalingen van Richtlijn 86/378/EEG van 24 juli 1986 betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid ongeldig geworden voor zover zij werknemers betreffen (in tegenstelling tot zelfstandigen), met name artikel 9 van de richtlijn betreffende de pensioengerechtigde leeftijd en nabestaandenuitkeringen.




Anderen hebben gezocht naar : amtsvormundin     beteiligung der frauen     einhaltung der rechtlichen bestimmungen sicherstellen     einhaltung gesetzlicher vorschriften sicherstellen     einkommensgefälle zwischen frauen und männern     erfüllung rechtlicher vorschriften sicherstellen     und mädchenhandel     genitalverstümmelung bei frauen     genitalverstümmelung bei frauen und mädchen     genitalverstümmelung von frauen     genitalverstümmelung von frauen und mädchen     gesetzesbestimmung     gesetzesvorschrift     gesetzgebung     gesetzgebungsakt     gesetzliche vormundin     gesetzlicher vormund     gesetzlicher vormund gesetzliche vormundin     gleichgewicht zwischen männern und frauen     lage der frauen     lohngefälle zwischen frauen und männern     lohnlücke zwischen frauen und männern     mitbestimmung der frauen     mitwirkung der frauen     sicherstellung der einhaltung gesetzlicher regelungen     situation der frau     stellung der frau     verstümmelung der weiblichen geschlechtsorgane     verstümmelung weiblicher genitalien     gesetzliche bestimmung     gesetzliche bestimmungen ermitteln     gesetzliche vorgaben ermitteln     gesetzliche vorschrift     rechtliche bestimmungen ermitteln     rechtlicher aspekt     weibliche genitalbeschneidung     weibliche genitalverstümmelung     frauen gesetzlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frauen gesetzlich' ->

Date index: 2022-11-04
w