Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frauen deren berufslaufbahn unterbrochen wurde " (Duits → Nederlands) :

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Ausbildungen und lebenslanges Lernen zu ermöglichen, die vor allem an ältere Frauen ausgerichtet sind — für die Dauer ihres Berufslebens und darüber hinaus — sowie insbesondere an Frauen mit Betreuungspflichten und Frauen, deren Berufslaufbahn unterbrochen wurde oder die erneut eine Arbeit aufnehmen wollen, damit diese beim immer schnelleren Wandel hin zur Digitalisierung nicht außen vor ...[+++]

dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onderwijs en een leven lang leren te faciliteren met als specifieke doelgroep oudere vrouwen, voor de duur van hun werkzame leven en daarna, en met name vrouwen die zorgverantwoordelijkheden hebben, hun loopbaan tijdelijk hebben onderbroken of opnieuw de arbeidsmarkt betreden, teneinde te waarborgen dat zij niet in de steek worden ...[+++]


Dies stellt eindeutig eine Diskriminierung von EU-Ausländern dar, vor allem jenen, die seit weniger als fünf Jahren im Land leben oder deren Aufenthalt unterbrochen wurde.

Dit is een duidelijke vorm van discriminatie van EU-burgers, in het bijzonder van degenen die er minder dan vijf jaar zijn gevestigd of van wie de periode van vestiging is onderbroken.


unter Hinweis auf die am 3. Juni 2016 abgegebene Erklärung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Heiner Bielefeldt, und des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter, Juan E. Méndez, die vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Lage von Menschenrechtsverteidigern, Michel Forst, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Maina Kiai, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung, David Kaye, von der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen über Gewalt gegen ...[+++]

gezien de verklaring van 3 juni 2016 van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging, Heiner Bielefeldt, en de speciale VN-rapporteur inzake foltering, Juan E. Méndez, gesteund door de speciale VN-rapporteur voor de situatie van mensenrechtenactivisten, Michel Forst, de speciale VN-rapporteur voor het recht op vreedzame vergadering en vereniging, Maina Kiai, de speciale VN-rapporteur voor de bevordering en bescherming van het recht op vrijheid van meningsuiting, David Kaye, de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen en de oorzaken en gevolgen ervan, Dubravka Šimonović, als ...[+++]


Syrische Studierende, deren Studium durch den Krieg unterbrochen wurde, erhalten Stipendien, um an Universitäten in Jordanien, in Libanon und in der Türkei zu studieren.

Syrische studenten die hun studie moesten onderbreken vanwege de oorlog, krijgen beurzen voor Jordaanse, Libanese en Turkse universiteiten.


Die Kommission plant: 1. die Einrichtung multilateraler Stakeholder-Partnerschaften, um - die Missverhältnisse auf dem Arbeitsmarkt zwischen Nachfrage und Angebot von Berufsprofilen mit IKT-Bezug besser zu ermitteln; - Organisationen und Netzwerke zu mobilisieren, die Ausbildungsgänge für IKT-Kompetenzen entwickeln, anbieten und zertifizieren, deren Schwerpunkt auf der Beschäftigungsfähigkeit und der Zertifizierung informell erworbener Kompetenzen liegt; - Sensibilisierungskampagnen (European e-Skills Week[56], Get Online Week) zu unterstützen und IKT-Laufbahnen ...[+++]

De Commissie zal: 1. uit meerdere belanghebbenden bestaande partnerschappen oprichten om - de identificatie van de slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod van ICT-gerelateerde baanprofielen op de arbeidsmarkt te verbeteren; - gebruik te maken van organisaties en netwerken die het opzetten, uitvoeren en certificeren van opleidingsinitiatieven in verband met ICT-vaardigheden aanbieden, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de inzetbaarheid en de certificatie van informele competenties; - bewustmakingscampagnes (Europese week van e-vaardigheden[56], Get Online-week) te ondersteunen en ICT-loopbanen te bevorderen om jongeren en ondervertegenwoordigde profielen zoals vrouwen ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, es ist unmöglich, hier im Namen der Frauen zu sprechen, die Opfer von Vergewaltigungen geworden sind und ihre Würde verloren haben, der verstümmelten Babys, der schwangeren Frauen, deren Bäuche aufgeschnitten wurden, der alten Frauen, die geschändet wurden, indem ihnen ein Bajonett in die Vagina gestochen wurde, und all der Fr ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is onmogelijk om hier uit naam te spreken van de vrouwen die verkracht zijn en onteerd, de baby's die verminkt zijn, zwangere vrouwen van wie de buik opengesneden is, bejaarde vrouwen die met een bajonet in hun vagina verkracht zijn, van al die vrouwen wier lichaam, tot hun schande, maar vooral die van ons, een verwoest slagveld geworden is.


alternative Methoden festgelegt werden, um zu garantieren, dass die Renten von Frauen sichergestellt sind, wenn ihre berufliche Laufbahn keine angemessene Rente bietet, weil sie zu kurz war oder aufgrund umfassenderer Familienpflichten unterbrochen wurde;

door het standpunt in te nemen dat alternatieve methoden gevonden dienen te worden om ervoor te zorgen dat de pensioenen van vrouwen gegarandeerd worden in gevallen waarin hun beroepscarrière onvoldoende pensioen biedt omdat deze te kort was of werd onderbroken vanwege hun toegenomen verantwoordelijkheden voor het gezin;


J. in der Erwägung, dass Frauen häufig weniger Rentenansprüche haben als Männer, entweder aufgrund ihres niedrigeren Gehalts oder der Tatsache, dass ihre berufliche Karriere einen kürzeren Zeitraum umfasst und durch ihre umfassenden familiären Verpflichtungen unterbrochen wurde,

J. overwegende dat vrouwen vaak minder pensioenrechten hebben dan mannen, vanwege hun lagere loon of omdat hun beroepscarrière korter duurt en is onderbroken vanwege hun grotere verantwoordelijkheid voor gezinstaken,


20. verlangt ab sofort, dass wie in der Kommission eine jährliche Anzahl für die Ernennung von Frauen auf hohe Posten (A3, A2, A1) festgelegt wird, und behält sich vor, jede weitere Beförderung auf diese Posten in Frage zu stellen, wenn die Anstellungsbehörde diejenigen Frauen, deren Bewerbung angenommen wurde, nicht ernennt;

20. verlangt dat met onmiddellijke ingang, zoals bij de Commissie, jaarlijks een cijfer voor de benoeming van vrouwen op hoge posten (A3, A2, A1) wordt vastgesteld en behoudt zich het recht voor alle promoties naar deze posten kritisch te bezien wanneer het tot aanstelling bevoegd gezag de vrouwen wier kandidatuur werd aanvaard, niet benoemt;


20. verlangt ab sofort, dass wie in der Kommission eine jährliche Anzahl für die Ernennung von Frauen auf hohe Posten (A3, A2, A1) festgelegt wird, und behält sich vor, jede weitere Beförderung auf diese Posten in Frage zu stellen, wenn die Anstellungsbehörde diejenigen Frauen, deren Bewerbung angenommen wurde, nicht ernennt;

20. verlangt dat met onmiddellijke ingang, zoals bij de Commissie, jaarlijks een cijfer voor de benoeming van vrouwen op hoge posten (A3, A2, A1) wordt vastgesteld en behoudt zich het recht voor alle promoties naar deze posten kritisch te bezien wanneer het tot aanstelling bevoegd gezag de vrouwen wier kandidatuur werd aanvaard, niet benoemt;


w