Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frauen angesprochen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(die Frauen werden)bevorzugt eingestellt und befördert

voorkeur bij indienstneming en promotie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. fordert die öffentlichen Stellen eindringlich auf, der Tatsache Rechnung zu tragen, dass geschlechtsspezifische Dynamiken dabei behilflich sein könnten, Leben zu retten, indem unter anderem gezielt Frauen angesprochen werden, wie wichtig es ist, zuhause und außerhalb auf Schutzmaßnahmen zurückzugreifen;

15. dringt er bij de overheidsinstanties op aan rekening te houden met het feit dat de genderdynamiek kan helpen levens te redden door onder meer gerichte boodschappen tot vrouwen te richten over het belang van het treffen van beschermende maatregelen, binnens- en buitenshuis;


Besondere Aufmerksamkeit sollten jene Bereiche erhalten, die in dieser Mitteilung im speziellen angesprochen werden, wie zum Beispiel die Mobilität der Forscher, Maßnahmen - insbesondere steuerlicher Art - zur Ankurbelung privater Investitionen, die Verfügbarkeit von Risikokapital, die Öffnung nationaler Programme, die Vernetzung der Spitzenforschungszentren, die Präsenz der Frauen in der Forschung, und die Schaffung neuer Karrieremöglichkeiten im wissenschaftlichen Bereich.

Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de specifieke onderwerpen van deze mededeling, bijvoorbeeld de mobiliteit van onderzoekers, de maatregelen ter stimulering van particuliere investeringen (met name op fiscaal gebied), de stand van zaken betreffende risicodragend kapitaal, de openstelling van nationale programma's, het aaneensluiten van de 'centres of excellence' in een netwerk, de aanwezigheid van vrouwen in het onderzoek en verbeteringen in het verloop van wetenschappelijke carri ...[+++]


30. bedauert, dass die Fragen im Zusammenhang mit den Rechten von LGBTI-Personen auf den Konferenzen des UNHRC 2016 nicht angesprochen werden; verurteilt die Gewaltakte und die Diskriminierungen, denen LGBTI-Personen auf der ganzen Welt ausgesetzt sind; verurteilt insbesondere die Zwangssterilisierung von Transgender-Personen, die es immer noch in mehreren Staaten und auch in der EU gibt, und fordert die unverzügliche Einstellung dieser Menschenrechtsverletzung; legt den Ländern auf der ganzen Welt nahe, Überlegungen darüber anzustellen, wie ihr Familienrecht an die heutige Entwicklung der Arten und Formen von Fam ...[+++]

30. betreurt het dat kwesties in verband met de rechten van LGBTI tijdens de conferenties in 2016 niet worden besproken; veroordeelt het geweld en de discriminatie waarvan LGBTI over de gehele wereld het slachtoffer zijn; veroordeelt in het bijzonder de gedwongen sterilisatie van transgenders waarvan nog steeds sprake is in een aantal landen, waaronder lidstaten van de EU, en roept op tot onmiddellijke beëindiging van deze schending van de mensenrechten; nodigt de landen over de hele wereld uit na te denken over de middelen om hun familierecht aan te passen aan de evolutie van familiewijzen en ...[+++]


6. bedauert, dass im Jahresbericht 2014 der GD DEVCO Gleichstellungsfragen nicht angesprochen werden, und fordert, dass Fragen im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter und der Machtgleichstellung der Frauen künftig in die Jahresberichte aller Generaldirektionen (GD) der Kommission mit Zuständigkeit für das auswärtige Handeln und des EAD aufgenommen werden; fordert alle EU-Delegationen auf, einen jährlichen Bericht über den EU-Aktionsplan für die Gleichstellung vorzulegen und in ...[+++]

6. betreurt dat genderkwesties niet aan bod komen in het jaarverslag van DG DEVCO van 2014 en vraagt dat GEWE-kwesties in de toekomst worden opgenomen in de jaarverslagen van de EDEO en van alle directoraten-generaal van de Commissie (DG's) die betrokken zijn bij extern optreden; verzoekt alle EU-delegaties een jaarlijks rapport over het genderactieplan in te dienen en vraagt de EU-delegaties een overzicht van de GEWE-prestaties te geven in hun jaarverslagen, tussentijdse evaluaties en evaluaties op het niveau van het land; is van mening dat de resultaten moet worden opgenomen in resultaatgericht toezicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bedürfnisse einzelner Gruppen wie Menschen mit Behinderungen, Zuwanderer oder Frauen werdenufig angesprochen.

De behoeften van specifieke groepen, zoals gehandicapten, immigranten en vrouwen, worden vaak aan de orde gesteld.


4. fordert die saudi-arabische Regierung auf, Maßnahmen zur Förderung von Frauen und ihrer Rolle in der Zivilgesellschaft, in der Geschäftswelt und in der Politik sowie zur Förderung der Bildung von Frauen festzulegen; begrüßt in diesem Zusammenhang die von den nationalen Behörden in Zusammenarbeit mit den Organisationen der Zivilgesellschaft eingeleitete Informationskampagne, um die Frauen auf ihre Rechte und die zu ihrem Schutz ergriffenen Maßnahmen aufmerksam zu machen; weist darauf hin, dass mit solchen Sensibilisierungskampagnen auch Männer angesprochen werden ...[+++]ssen, damit sie sich ebenfalls der Rechte der Frauen und der umfassenden Auswirkungen, die die Nichteinhaltung dieser Rechte für die Gesellschaft mit sich bringt, bewusst werden; betont, dass diese Informationen auch in die ländlichen und abgelegenen Gebiete des Landes gelangen sollten;

4. roept de Saoedische regering op beleidsmaatregelen te nemen om de rol van vrouwen in de maatschappij, bedrijven en politieke activiteiten te bevorderen en onderwijs voor vrouwen aan te moedigen; is in dat verband verheugd over de informatiecampagne van de nationale autoriteiten in samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld om vrouwen bewust te maken van hun rechten en de maatregelen die zijn ingevoerd om hen te beschermen; benadrukt dat het nodig is dit soort informatiecampagnes ook op mannen te richten, zodat ook zij zich bewust worden van de re ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen in Konfliktgebieten häufig Ausdruck der bereits in Friedenszeiten gegebenen Diskriminierung aufgrund des Geschlechts ist, und in der Erwägung, dass dieses Jahr der Internationale Tag für die Beendigung der Gewalt gegen Frauen zusammen mit dem 10. Jahrestag der Resolution 1325 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu Frauen, Frieden und Sicherheit begangen wird, in der erstmals die unverhältnismäßig schweren und einzigartigen Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Frauen angesprochen werden und eine Verbindung zwischen den Erfahrungen von Frauen in Konflikten und der Wahrung des internatio ...[+++]

A. overwegende dat geweld tegen vrouwen in conflictgebieden vaak in het verlengde ligt van genderdiscriminatie die ook al in vredestijd bestaat; dat de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen dit jaar samenvalt met het feit dat resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid tien jaar geleden werd aangenomen, de eerste resolutie waarin de onevenredig grote en unieke impact van gewapende conflicten op vrouwen aan de orde werd gesteld en waarin ...[+++]


Es muss auch die Arbeitsplatzqualität für Frauen verbessert werden, wie dies im Bericht zur Gleichstellung von Frauen und Männern (2008)[5] angesprochen wurde.

Het is ook nodig dat de kwaliteit van de werkgelegenheid voor vrouwen wordt verbeterd, een kwestie waaraan bijzondere aandacht is besteed in het verslag over gelijkheid tussen mannen en vrouwen - 2008[5] .


Die geschlechtsspezifischen Elemente, die im NAP (Eingliederung) angesprochen werden, betreffen vor allem die Bereitstellung von Kinderbetreuungseinrichtungen, die Frauen den Zugang zur Beschäftigung ermöglichen sollen.

De belangrijkste met gender samenhangende elementen die in het NAP/int. worden behandeld, hebben betrekking op de voorziening van kinderdagverblijven om vrouwen in staat te stellen deel te nemen aan de arbeidsmarkt.


Merkmale des Besteuerungs- und Sozialleistungssystems, die dazu führen, dass für Frauen wenige Anreize zur Teilnahme am Erwerbsleben bestehen, sollten im für 2001 geplanten Regierungsbericht zur Beschäftigungs- und Einkommenssituation von Frauen ausführlich angesprochen werden.

Bepalingen in de belasting- en uitkeringsstelsels die eventueel een grotere arbeidsdeelname van vrouwen zouden kunnen belemmeren, dienen bijzondere aandacht te krijgen in het regeringsverslag over de werkgelegenheid en de inkomenspositie van vrouwen dat in 2001 zal verschijnen.




D'autres ont cherché : frauen angesprochen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frauen angesprochen werden' ->

Date index: 2025-02-23
w