Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau zita gurmai » (Allemand → Néerlandais) :

- Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich Frau Zita Gurmai und Herrn Alain Lamassoure für diesen Bericht danken.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik Zita Gurmai en Alain Lamassoure gelukwensen met dit verslag.


− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über den Bericht von Frau Zita Gurmai im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über eine europaweit sicherere, sauberere und effizientere Mobilität: Erster Bericht über die Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ (2007/2259(INI)) (A6-0169/2008).

− Het volgende onderwerp is het debat over het verslag (A6-0169/2008) van Zita Gurmai namens de Commissie vervoer en toerisme, getiteld “Naar een veiligere, schonere en meer doelmatige mobiliteit in Europa: Eerste verslag over ‘De intelligente auto’” (2007/2259(INI)).


− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über den Bericht von Frau Zita Gurmai im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über eine europaweit sicherere, sauberere und effizientere Mobilität: Erster Bericht über die Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ (2007/2259(INI) ) (A6-0169/2008 ).

− Het volgende onderwerp is het debat over het verslag (A6-0169/2008 ) van Zita Gurmai namens de Commissie vervoer en toerisme, getiteld “Naar een veiligere, schonere en meer doelmatige mobiliteit in Europa: Eerste verslag over ‘De intelligente auto’” (2007/2259(INI) ).


Sonia Masini nutzte ihren Arbeitsaufenthalt in Brüssel auch zu einer Zusammenkunft mit Zita Gurmai (HU/SD), Berichterstatterin des Europäischen Parlaments zu diesem Thema, die Frau Masini einlud, ihre Vorschläge in der Sitzung des AFCO-Ausschusses des Europäischen Parlaments am 12. Juli zu erläutern.

Masini heeft van haar aanwezigheid in Brussel gebruik gemaakt om te spreken met haar collega uit het Europees Parlement, Zita Gurmai (HU/SD). Die heeft haar uitgenodigd om haar voorstellen te komen toelichten tijdens de vergadering van de commissie AFCO op 12 juli as.


– (ES) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich vor allem für die Abwesenheit von Frau Zita Gurmai, der Verfasserin dieser mündlichen Anfrage im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion, um Entschuldigung bitten. Sie kann an dieser Sitzung aus unvorhergesehenen Gründen nicht teilnehmen, und daher gestatten Sie mir, Frau Präsidentin, im Namen von Frau Gurmai und in meinem eigenen Namen zu sprechen, da ich selbst auch um das Wort gebeten hatte.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn excuses aanbieden voor de afwezigheid van mevrouw Zita Gurmai, de auteur van deze schriftelijke vraag namens de socialistische fractie, die wegens onvoorziene omstandigheden niet bij deze vergadering aanwezig kan zijn, en daarom wil ik met uw toestemming, mevrouw de Voorzitter, spreken namens mevrouw Gurmai en ook namens mijzelf, want ik had ook spreektijd aangevraagd.


− Als nächster Punkt folgt die kurze Darstellung des Berichts von Zita Gurmai im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Situation der Frauen auf dem Balkan (2008/2119(INI)) - (A6-0435/2008).

− Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0435/2008) van mevrouw Gurmai, namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkeid, over de situatie van vrouwen in de Balkan (2008/2119(INI)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau zita gurmai' ->

Date index: 2024-08-27
w