Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Wallis und Futuna
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Traduction de «frau wallis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]








Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich freue mich auf konstruktive Gespräche mit Frau Wallis und ihrem Team in den nächsten Monaten".

Ik verheug mij op constructieve besprekingen met mevrouw Wallis en haar team in de komende maanden".


Dieser Arbeitsgruppe gehörten Herr Friedrich, Frau Lulling, Herr Nicholson, Frau De Vits und Frau Wallis an – ich hoffe, ich habe niemanden vergessen.

Andere leden van deze werkgroep waren de heer Friedrich, mevrouw Lulling, de heer Nicholson, mevrouw De Vits en mevrouw Wallis.


Auf Initiative von Kommissionsvizepräsident Maroš Šefčovič und Frau Diana Wallis, die die aus Carlo Casini, Jo Leinen und Isabelle Durant bestehende Delegation des Parlaments leitet, werden die in der letzten Amtszeit des Parlaments eingerichtete hochrangige Arbeitsgruppe und die Kommission jetzt ihre Arbeit wieder aufnehmen, um die Verhandlungen über das gemeinsame Register – nach Rückmeldung an beide Organe – so schnell wie möglich zum Abschluss zu bringen.

Op initiatief van vicevoorzitter van de Commissie Maroš Šefčovič en mevrouw Diana Wallis, die aan het hoofd staat van de delegatie van het Parlement bestaande uit Carlo Casini, Jo Leinen en Isabelle Durant, zal de werkgroep op hoog niveau, die tijdens het vorige Parlement en de vorige Commissie in het leven was geroepen, zijn werkzaamheden hervatten om de onderhandelingen over het gemeenschappelijke register zo snel mogelijk af te ronden nadat bij beide instellingen verslag zal zijn uitgebracht.


– Frau Präsident, Frau Kommissarin! Mein besonderer Dank gilt Frau Hieronymi und den Schattenberichterstattern meines Ausschusses, speziell Herrn Kamall, Frau Hedh und Frau Wallis.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil met name mevrouw Hieronymi en de schaduwrapporteurs van mijn commissie, vooral de heer Kamall, mevrouw Hedh en mevrouw Wallis, bedanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Frau Präsident, Frau Kommissarin! Mein besonderer Dank gilt Frau Hieronymi und den Schattenberichterstattern meines Ausschusses, speziell Herrn Kamall, Frau Hedh und Frau Wallis.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil met name mevrouw Hieronymi en de schaduwrapporteurs van mijn commissie, vooral de heer Kamall, mevrouw Hedh en mevrouw Wallis, bedanken.


Ansprachen wurden gehalten von Herrn Vassilios Skouris, Präsident des Gerichtshofs, Frau Diana Wallis, Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Rachida Dati, Präsidentin des Rates, Herrn José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, und Herrn Jean-Claude Juncker, Premierminister des Großherzogtums Luxemburg, in Anwesenheit Ihrer Königlichen Hoheiten des Großherzogs und der Großherzogin von Luxemburg, der Mitglieder des Gerichtshofs sowie der Präsidenten und Mitglieder des Gerichts erster Instanz und des Gerichts für den öffentlichen Dienst.

Toespraken werden gehouden door de heer Vassilios Skouris, president van het Hof van Justitie, mevrouw Diana Wallis, ondervoorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Rachida Dati, voorzitter van de Raad, de heer José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jean-Claude Juncker, minister-president van het Groothertogdom Luxemburg, in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en de Groothertogin van Luxemburg, de Leden van het Hof van Justitie en de Presidenten en Leden van het Gerecht van eerste aanleg en van het Gerecht voor ambtenarenzaken.


Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage von Frau Roure und Frau Berger im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, Frau Buitenweg im Namen der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz und Frau Wallis und Baroness Ludford im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa an die Kommission zu strafrechtlichen Sanktionen bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht (O-0085/2005/rev.2) (B6-0336/2005).

Aan de orde is mondelinge vraag (O-0085/2005/rev.2) van Martine Roure en Maria Berger, namens de PSE-Fractie, Kathalijne Maria Buitenweg, namens de Verts/ALE-Fractie, en Diana Wallis en Sarah Ludford, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie, over de oplegging van strafrechtelijke sancties in geval van schending van het Gemeenschapsrecht (B6-0336/2005).


Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage von Frau Roure und Frau Berger im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, Frau Buitenweg im Namen der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz und Frau Wallis und Baroness Ludford im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa an die Kommission zu strafrechtlichen Sanktionen bei Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht (O-0085/2005/rev.2 ) (B6-0336/2005 ).

Aan de orde is mondelinge vraag (O-0085/2005/rev.2 ) van Martine Roure en Maria Berger, namens de PSE-Fractie, Kathalijne Maria Buitenweg, namens de Verts/ALE-Fractie, en Diana Wallis en Sarah Ludford, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie, over de oplegging van strafrechtelijke sancties in geval van schending van het Gemeenschapsrecht (B6-0336/2005 ).


Weitere Auskünfte erteilt: Frau Wallis Goelen Europäische Kommission Generladirektion I-F-I Rue de la Loi 200 B-1049 Brüssel ***

Voor verdere informatie kunt U contact opnemen met : Mevrouw Wallis Goelen Europese Commissie Directoraat-generaal I-F-I Wetstraat 200 B-1049 Brussel ***




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau wallis' ->

Date index: 2023-01-20
w