Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "frau vassiliou " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frau Vassiliou, was können Sie uns über den Wettbewerb sagen? Warum hält die Kommission ihn für wichtig?

Commissaris, kunt u ons meer vertellen over de wedstrijd en waarom deze zo belangrijk is voor de Commissie?


Frau Vassiliou, die Akkorde, die die Geige in Sarajevo spielte, von der uns Frau Pack erzählt hat, finden in Europa immer noch mehr Nachhall als eine Vielzahl von Regelungen.

Mijnheer Vassiliou, de klanken van die viool in Sarajevo – zoals mevrouw Pack ons vertelde – vinden meer weerklank in ons Europa dan te midden van een groot aantal verordeningen.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Vassiliou, meine Damen und Herren, die Bilder des Sturms von 1999, der eben erwähnt worden ist und dem Südwesten Frankreichs erhebliche Schäden hinterließ, sind noch immer in unserem kollektiven Gedächtnis eingraviert.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Vassiliou, dames en heren, de beelden van de storm van 1999 – waarnaar zojuist verwezen is en die enorme schade heeft aangericht in Zuidwest-Frankrijk – staan in ons collectief geheugen geëtst.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Vassiliou, geschätzte Damen und Herren, ich möchte, dass wir kurz über die Art dieser Abendveranstaltung nachdenken.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Vassiliou, dames en heren, ik wil graag even stilstaan bij de aard van het debat van vanavond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Präsidentin, Frau Vassiliou, am 18. November letzten Jahres habe ich genau hier Folgendes gesagt: „Wir wissen nicht, wie die nächste Katastrophe aussehen oder welchen Schaden sie anrichten wird, aber eines wissen wir sicher: die nächste Katastrophe steht schon vor der Tür.

– (FR) Mevrouw de voorzitter, mevrouw Vassiliou, op 18 november van het afgelopen jaar heb ik hier, op precies dezelfde plek het volgende gezegd: “we weten niet wanneer de volgende ramp zich aandient, en wat de omvang daarvan zal zijn, maar we kunnen van één ding heel zeker zijn, en dat is dat er zich spoedig weer een ramp zal voordoen.


– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die Kommission, der Sie, Frau Vassiliou, angehören, hat mehrfach die Veröffentlichung ihres Aktionsplans über Mobilität in der Stadt angekündigt.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de Commissie, waar u deel van uitmaakt, mevrouw Vassiliou, heeft meerdere keren de publicatie van haar actieplan inzake stedelijke mobiliteit aangekondigd.


Frau Vassiliou teilte mit, dass sie in Bezug auf die Garantiefazilität für Studiendarlehen auf Master‑Ebene demnächst ein erläuterndes Schreiben an die Minister senden wird.

Wat met name het Master-garantieplan voor studentenleningen betreft, deelde Commissielid Vassiliou mee dat zij de ministers hierover weldra een toelichting zou sturen.


Das Kommissionsmitglied Frau Vassiliou unterstrich, dass zur Lese- und Schreibkompetenz auch die Verbesserung der Grundkompetenzen gehört, und erklärte, die Kommission werde im nächsten Jahr einen Bericht über diese Initiative vorlegen.

Commissielid Vassiliou onderstreepte dat geletterdheid tevens het verbeteren van de basisvaardigheden omvat en liet weten dat de Commissie volgend jaar verslag zal uitbrengen over dit initiatief.


Das Kommissionsmitglied Frau Vassiliou betonte, dass in Zeiten der Krise darauf zu achten ist, dass Strategien im Kulturbereich wirksam und kosteneffizient durchgeführt werden.

Commissielid Vassiliou benadrukte dat er in crisistijden voor moet worden gezorgd dat het cultuurbeleid op doeltreffende en kostenefficiënte wijze gestalte krijgt.


Das Kommissionsmitglied Frau Vassiliou erinnerte daran, dass die Hauptmerkmale des neuen Programms "Erasmus für alle" der Zusatznutzen für die EU, Flexibilität und straffere Verfahren sind.

Commissielid Vassiliou memoreerde de belangrijkste kenmerken van het nieuwe programma "Erasmus voor iedereen", namelijk Europese meerwaarde, flexibiliteit en gestroomlijnde procedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau vassiliou' ->

Date index: 2023-02-25
w