Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Für die SLFP Frau Dr. Ulrike Kloos.
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Traduction de «frau ulrike » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat ernannte Frau Ulrike HILLER (Deutschland) zum Mitglied des Ausschusses der Regionen für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015 (5940/13).

De Raad heeft mevrouw Ulrike HILLER (Duitsland) tot lid van het Comité van de Regio's benoemd voor de verdere duur van de ambtstermijn, dit wil zeggen tot en met 25 januari 2015 (5940/13).


14. CGSLB, Frau Ulrike Kloos, Stockem 73a in 4700 Eupen.

14° CGSLB, Mevr. Ulrike Kloos, Stockem 73a, in 4700 Eupen.


- die mündliche Anfrage an den Rat von Frau Sophia in ’t Veld, Frau Jeanine Hennis-Plasschaert, Herrn Leonidas Donskis,Herrn Gianni Vattimo, Frau Sarah Ludford, Frau Ulrike Lunacek, Herr Raül Romeva i Rueda, Hernn Jean Lambert und Frau Judith Sargentini im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz bezüglich des litauischen Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen (O-0079/2009 – B7-0201/2009),

- de mondelinge vraag (O-0079/2009) van Sophia in ’t Veld, Jeanine Hennis-Plasschaert, Leonidas Donskis, Gianni Vattimo, Sarah Ludford, Ulrike Lunacek, Raül Romeva i Rueda, Jean Lambert en Judith Sargentini, namens de ALDE-Fractie en de Verts/ALE-Fractie, aan de Raad, over de Litouwse wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke invloed van openbare informatie (B7-0201/2009),


- die mündliche Anfrage an die Kommission von Frau Sophia in ’t Veld, Frau Jeanine Hennis-Plasschaert, Herrn Leonidas Donskis, Herrn Gianni Vattimo, Frau Sarah Ludford, Frau Ulrike Lunacek, Herrn Raül Romeva i Rueda, Herrn Jean Lambert und Frau Judith Sargentini im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz bezüglich des litauischen Gesetzes zum Schutz der Jugend vor schädlichen Folgen öffentlicher Informationen (O-0080/2009 – B7-0202/2009),

- de mondelinge vraag (O-0080/2009) van Sophia in ’t Veld, Jeanine Hennis-Plasschaert, Leonidas Donskis, Gianni Vattimo, Sarah Ludford, Ulrike Lunacek, Raül Romeva i Rueda, Jean Lambert en Judith Sargentini, namens de ALDE-Fractie en de Verts/ALE-Fractie, aan de Commissie, over de Litouwse wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke invloed van openbare informatie (B7-0202/2009),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die SLFP: Frau Dr. Ulrike Kloos.

voor de VSOA : Mevr. Ulrike Kloos (Dr.).


Für die SLFP: Frau Dr. Ulrike Kloos, verantwortliche Delegierte, als Ersatzmitglied von Herrn Harald Filbrich, Verantwortlicher Delegierter

voor de VSOA : Mevr. Ulrike Kloos (Dr.), verantwoordelijke afgevaardigde, als plaatsvervanger van de heer Harald Filbrich, verantwoordelijke afgevaardigde.


Der Rat billigte die Wahl von Frau Ulrike HABERL-SCHWARZ als Vizepräsidentin von Eurojust (Dok. 5883/04).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de verkiezing van mevrouw Ulrike HABERL-SCHWARZ tot ondervoorzitter van Eurojust (doc. 5883/04).


Durch Ministerialerlasse vom 7hhhhqJuni 2004 werden Frau Véronique Denis, Herr Ulrik Fontenelle und Herr Francis Lambert am 1hhhhqMai 2003 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 7 juni 2004, worden Mevr. Véronique Denis alsook de heren Ulrik Fontenelle en Francis Lambert in vast verband benoemd tot attaché, met ingang van 1 mei 2003.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 5hhhhqMai 2003 werden Frau Véronique Denis, Herr Ulrik Fontenelle und Herr Francis Lambert am 1hhhhqMai 2003 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 5 mei 2003 worden Mevr. Véronique Denis en de heren Ulrik Fontenelle en Francis Lambert met ingang van 1 mei 2003 tot de proeftijd toegelaten als attaché.


- Herr Franz Josef JUNG, Frau Ulrike RODUST und Herr A.G.J.M.

- de heer Franz Josef JUNG, mevrouw Ulrike RODUST en de heer A.G.J.M.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau ulrike' ->

Date index: 2023-08-28
w