Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frau sinclaire sie sollten wissen " (Duits → Nederlands) :

Frau Sinclaire, Sie sollten wissen, dass für den Präsidenten die Abgabe einer Erklärung geplant ist, bevor das Parlament heute abstimmt, und anschließend wird die Zeit gebührend berücksichtigt werden.

– Mevrouw Sinclaire, u moet weten dat de Voorzitter volgens het programma vandaag een mededeling zal doen voor het Huis en dan zal een minuut stilte worden gehouden, zoals dat hoort.


Zum zweiten Punkt: Bei einem vereinfachten Verfahren gibt es keine Aussprachen, es gibt keine Stimmerklärung, doch, Frau Sinclaire, Sie können die Erklärung schriftlich einreichen, erwägen Sie also bitte diese Möglichkeit.

Wat het tweede punt betreft, bij een vereenvoudigde procedure wordt er niet gedebatteerd en zijn er geen stemverklaringen. Wel kunt u, mevrouw Sinclair, uw punten schriftelijk kenbaar maken en ik nodig u uit van die gelegenheid gebruik te maken.


Die europäischen Bürger sollten wissen, dass sie – gleichgültig, wo sie sich in Europa befinden – mit einem einzigen Anruf Hilfe herbeiholen können.“

De Europese burgers moeten weten dat waar zij in de EU ook zijn, hulp maar één telefoontje verwijderd is".


Die ETA und alle Terrorgruppen der Welt sollten wissen, dass die Europäische Union ihnen gegenüber mit einer Stimme spricht, sie sollten alle Hoffnung verlieren, sie sollten wissen, dass das ganze demokratische Gewicht der Union auf ihnen lasten wird und nicht aufgeben, bis sie gänzlich aus dem Leben unserer Länder verschwunden sind.

Het moet de ETA en alle terroristische groeperingen waar ook ter wereld duidelijk zijn dat de Europese Unie zich met één stem tegen hen uitspreekt, dat zij alle hoop kunnen laten varen, dat zij er zeker van kunnen zijn dat de Unie zich met haar volle democratische gewicht tegen hen zal verzetten en pas zal rusten als zij definitief uit het leven van onze burgers zijn verbannen.


Egal wo Sie sich gerade aufhalten – Sie bezahlen schließlich für Ihre Smartphones und Mobilfunkverträge, und dann sollten sie auch gut funktionieren“, bekräftigte Frau Kroes.

Het maakt niet uit waar je je bevindt: je betaalt voor een toestel en een mobiel abonnement en dat moet gewoon werken, punt”.


Sie sollten wissen, dass eine Nation, sei sie klein oder groß, mag sie in Europa oder anderswo leben, die gleiche Achtung und die gleichen Rechte verdient.

Zij moeten weten dat ieder volk, klein of groot, binnen of buiten Europa, recht heeft op hetzelfde respect en dezelfde rechten.


– Nein, Frau van der Laan, Sie sollten wissen, daß dieser Antrag entsprechend der Geschäftsordnung form- und fristgemäß hätte vorgelegt werden müssen, was nicht der Fall gewesen ist.

- Nee, mevrouw Van der Laan, u zou moeten weten dat krachtens de bepalingen van het Reglement dit verzoek had moeten worden ingediend op een bepaalde wijze en op een bepaald tijdstip, hetgeen hier niet het geval was.


"Alle Bürgerinnen und Bürger der Union sollten wissen, dass die Charta (...) ab sofort für unsere Versammlung (...) Gesetz sein wird" (Frau Nicole Fontaine, frühere Präsidentin des Europäischen Parlaments).

"Dat alle burgers van de Unie mogen begrijpen dat van nu af aan (.) het Handvest (.) de wet van de volksvertegenwoordiging zal zijn" (vorig Parlementsvoorzitster Nicole Fontaine).


Angesichts der bevorstehenden Erweiterung sollten wir auch die Gelegenheit nutzen und die künftige Perspektive festlegen, damit die Landwirte sowohl in den neuen wie in den jetzigen Mitgliedstaaten wissen, woran sie sind.

Nu de uitbreiding voor de deur staat, moeten wij ook de kans grijpen om onze toekomstvisie concreet gestalte te geven zodat de landbouwers in zowel de nieuwe als de huidige lidstaten zekerheid zullen hebben.


Die Mitgliedstaaten sollten Investitionen in Wissen und Innovationen fördern, indem sie Netze und Cluster erweitern, das Gemeinschaftspatent einführen (auf das sie unlängst eine politische Einigung erzielt hatten), den Zugang zu IKT fördern sowie die Qualität und Effizienz der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessern.

De lidstaten moeten de investeringen in kennis en innovatie bevorderen door uitbreiding van netwerken en clusters, gevolg te geven aan de recente politieke overeenkomst over het communautair octrooi, bevordering van de toegang tot ICT en verbetering van de kwaliteit en doeltreffendheid van de onderwijs- en opleidingssystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau sinclaire sie sollten wissen' ->

Date index: 2022-02-05
w