Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau präsidentin ich freue mich sehr darüber » (Allemand → Néerlandais) :

(RO) Frau Präsidentin, ich freue mich sehr darüber, dass die politischen Fraktionen im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bei diesem Bericht eine Einigung erzielt haben.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, het verheugt mij zeer dat er door de fracties in de Commissie buitenlandse zaken een consensus is bereikt over dit verslag.


Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.


(SL) Frau Präsidentin! Ich freue mich sehr, dass diese Debatte auch gezeigt hat, dass es viele Punkte gibt, zu denen wir sehr ähnliche, fast identische Auffassungen haben, und dass dies die Punkte sind, die der Schlüssel zur Gewährleistung einer sicheren Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sind.

− (SL) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel deugd dat dit debat eveneens heeft aangetoond dat wij het op vele punten nagenoeg dan wel volledig met elkaar eens zijn en dat deze punten van wezenlijk belang zijn voor een veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.


Frau Präsidentin, ich freue mich sehr über diese Möglichkeit, mich an das Parlament zu diesem wichtigen Anliegen von gefälschten Arzneimitteln zu wenden.

(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik deze kans krijg om tot het Parlement te spreken over het belangrijke vraagstuk van de vervalste geneesmiddelen.


Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Frau Präsidentin! Ich freue mich sehr darüber, dass mir die Gelegenheit gegeben wird, mit Ihnen über die jüngsten Entwicklungen rund um das Thema Klimaänderung sowie über die Art und Weise zu diskutieren, wie die betreffende Politik der Europäischen Union gestärkt und in diesem Bereich eine aktive Beteiligung aller Partner an einer produktiven Zusammenarbeit auf internationaler Ebene erreicht werden kann.

Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mevrouw de Voorzitter, het verheugt mij bijzonder dat ik de gelegenheid heb om met u te spreken over de recente ontwikkelingen op het gebied van klimaatverandering, evenals over de manier waarop wij het desbetreffende beleid van de Europese Unie willen aanscherpen en ervoor willen zorgen dat alle partners betrokken raken bij een vruchtbare internationale samenwerking op dit gebied.


- Frau Präsidentin! Ich freue mich sehr, dass wir mit dem Bericht De Vits einen sehr guten Bericht auf dem Tisch liegen haben, und ich freue mich, dass alle Kolleginnen und Kollegen einer Meinung sind, was Solidarität, Transparenz und Verbraucherschutz angeht.

(DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat we met het verslag De Vits een goed verslag hebben en ik ben blij dat al onze medeleden eensgezind zijn over solidariteit, transparantie en consumentenbescherming.


Ich freue mich sehr darüber, dass die EU in der Lage war, sich in Rekordzeit auf diese robusten, weitreichenden Vorschriften für sicheres Spielzeug zu einigen.

Ik ben zeer tevreden dat de EU er in een recordtijd in is geslaagd het eens te worden over deze strenge en ingrijpende regels voor veilig speelgoed.


Ich freue mich sehr darüber, dass eine auf dem Strommarkt völlig neue Kategorie von Unternehmen Endkunden ein interessantes Produkt anbietet.

Ik verheug er me echt op te zien dat een volledig ander type onderneming de elektriciteitsmarkt betreedt en de eindgebruikers een interessant product aanbiedt.


Frau Hübner sagte: „Ich freue mich sehr, dass die wallonische Regierung die Position der Kommission in Bezug auf die Reform der EU-Kohäsionspolitik umfassend unterstützt.

Commissaris Hübner: “Ik ben er bijzonder verheugd over dat de Waalse regering de positie van de Commissie met betrekking tot de hervormingen van het EU- cohesiebeleid ondersteunt.


Ich freue mich besonders darüber, durch die Einführung klarer Regeln zur Beilegung von Meinungsverschiedenheiten bei den Verrechnungspreisen zwischen Unternehmen und Steuerbehörden beigetragen zu haben," erklärte Frau Scrivener.

Ik verheug mij er zeer in het bijzonder over, dat ik heb kunnen bijdragen tot de verbetering van het stelsel van belastingheffing op Europese ondernemingen door de invoering van duidelijke regels voor de regeling van conflicten tussen ondernemingen en belastingadministraties op het gebied van de overdrachtsprijzen" benadrukte mevrouw SCRIVENER.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau präsidentin ich freue mich sehr darüber' ->

Date index: 2024-01-06
w