Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "frau olga " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frau Olga VEIDIŅA, Chairman of the Social Issues Committee of Rīga City Council.

mevrouw Olga VEIDIŅA, Chairman of the Social Issues Committee of Rīga City Council.


In Erwägung der am 20. Mai 2000 zwischen dem Benutzer und Eigentümer und Frau Olga Meirlaen-Jacoby unterzeichneten Vereinbarung über die kostenfreie und zeitweilige jederzeit widerrufliche Benutzung, die sich auf eine Fläche von 6 ha 58 a 91 ca bezieht;

Overeenkomstig de overeenkomst voor precaire en gratis bewoning, ondertekend door de bewoner en eigenaar met Mevr. Olga Meirlaen-Jacoby d.d. 20 mei 2000 betreffende een oppervlakte van 6 ha 58 a 91 ca;


Bericht (A5-0447/2003 ) von Frau Olga Zrihen Zaari im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit (KOM(2003) 465 – C5-0367/2003 – 2003/0176(COD))

Verslag (A5-0447/2003 ) van mevrouw Zrihen, namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking (COM(2003) 465 – C5-0367/2003 – 2003/0176(COD))


Bericht (A5-0447/2003) von Frau Olga Zrihen Zaari im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit (KOM(2003) 465 – C5-0367/2003 – 2003/0176(COD))

Verslag (A5-0447/2003) van mevrouw Zrihen, namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking (COM(2003) 465 – C5-0367/2003 – 2003/0176(COD))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner Sitzung vom 22. November 2001 benannte der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie Frau Olga Zriben Zaari als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 22 november 2001 Olga Zrihen Zaari tot rapporteur voor advies.


Der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit benannte in seiner Sitzung vom 2. Oktober 2003 Olga Zrihen Zaari als Berichterstatterin.

De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 2 oktober 2003 Olga Zrihen Zaari tot rapporteur.


In seiner Sitzung vom 26. Februar 2002 benannte der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit Olga Zrihen Zaari als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 26 februari 2002 Olga Zrihen Zaari tot rapporteur voor advies.


Frau Olga KELTOSOVÁ Ministerin für Arbeit, soziale Angelegenheiten und Familie

Mevrouw Olga KELTOSOVÁ Minister van Arbeid, Sociale Zaken en Gezin


Durch Ministerialerlasse vom 20. Oktober 1997 werden Herr Stéphane Borcy, Herr Jean-Marc Cransfeld, Frau Catherine Leburton, Herr Christian Peeters, Frau Josiane Pimpurniaux, Frau Olga Pletser, Herr Eric Thiebaut und Frau Patricia Wathelet am 1. September 1996 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 20 oktober 1997 worden Mevrn. Catherine Leburton, Josiane Pimpurniaux, Olga Pletser en Patricia Wathelet en de heren Stéphane Borcy, Jean-Marc Cransfeld, Christian Peeters en Eric Thiebaut met ingang van 1 september 1996 benoemd tot attaché.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Hugo WECKX Minister für Kultur der flämischen Gemeinschaft Herr Eric TOMAS Minister für Kultur und Sport der französischen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Jürgen LINDE Minister und Chef der Staatskanzlei Brandenburg Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultuswissenschaft und Kunst des Freistaates Baye ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau olga' ->

Date index: 2025-02-03
w