Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "frau martina " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Stellvertretende Sekretärin: Frau Martina Jacobs.

2° plaatsvervangend secretaris : Mevr. Martina Jacobs.


2. Stellvertretende Schriftführerin: Frau Martina Jacobs, Sachbearbeiterin im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

2° plaatsvervangend secretaris: mevrouw Martina Jacobs, opsteller bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.


2. in Nummer 2 Buchstabe c) wird die Wortfolge "Frau Martina Palm" durch die Wortfolge "Frau Marlene Thess" ersetzt;

2° in de bepaling onder 2°, c), worden de woorden "Mevr. Martina Palm" vervangen door de woorden "Mevr. Marlene Thess";


3. in Nummer 2 Buchstabe d) wird die Wortfolge "Frau Marlene Tess" durch die Wortfolge "Frau Martina Palm" ersetzt.

3° in de bepaling onder 2°, d), worden de woorden "Mevr. Marlene Tess" vervangen door de woorden "Mevr. Martina Palm".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Frau Ursula Dupont als effektives Mitglied und Frau Martina Palm als Ersatzmitglied;

c) Mevr. Ursula Dupont als werkend lid en Mevr. Martina Palm als plaatsvervangend lid;


In Absatz 2 desselben Artikels wird die Wortfolge "Frau Martina Jagla" durch die Wortfolge "Frau Kornelia Horster" ersetzt.

In het tweede lid van hetzelfde artikel worden de woorden "Mevr. Martina Jagla" vervangen door de woorden "Mevr. Kornelia Horster".


Artikel 1 - In Artikel 4 Absatz 1 des Erlasses der Regierung vom 10. Juli 2014 zur Bestellung der Mitglieder der Paritätischen Kommission für das offizielle subventionierte Unterrichtswesen wird die Wortfolge "Frau Pascale Rodemers" durch die Wortfolge "Frau Martina Jagla" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Regering van 10 juli 2014 tot aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd officieel onderwijs worden de woorden "Mevr. Pascale Rodemers" vervangen door de woorden "Mevr. Martina Jagla".


Art. 3 - Werden als Sekretär und stellvertretender Sekretär des Prüfungsausschusses zur schulexternen Vergabe des Abschlusszeugnisses der Grundschule unter den Personalmitgliedern des Ministeriums bestellt: 1. Sekretär: Herr Gerhard Treinen; 2. Stellvertretender Sekretär: Frau Martina Jacobs.

Art. 3. De volgende personen worden aangewezen als secretaris en plaatsvervangend secretaris van de examencommissie voor de uitreiking van het bewijs van basisonderwijs buiten schoolverband : 1° secretaris : de heer Gerhard Treinen; 2° plaatsvervangend secretaris : Mevr. Martina Jacobs.


Als beigeordnete Sekretärin wird bezeichnet: Frau Martina Jagla.

De volgende persoon wordt aangewezen als adjunct-secretaris : Mevr. Martina Jagla.


1. in Nummer 1 Buchstabe b wird das Wort " vakant" ersetzt durch die Wörter " Frau Martina Palm" ;

1° in de bepaling onder 1°, b), wordt het woord " vacant" vervangen door de woorden " Mevr. Martina Palm" ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau martina' ->

Date index: 2024-08-13
w