Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Hirsutismus
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Zu unseren Lasten
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "frau in unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorsitzende der hochrangigen Expertengruppe, Frau Professor Madeleine de Cock Buning, erklärte: „Ich bin mit unseren Ergebnissen sehr zufrieden, insbesondere mit der Verpflichtung aller Beteiligten, einschließlich Online-Plattformen, die Schritte mitzugehen, die wir der Kommission empfehlen.

Professor Madeleine de Cock Buning, voorzitter van de deskundigengroep op hoog niveau: "Ik ben zeer tevreden met onze resultaten, in het bijzonder over de inzet van alle belanghebbenden, waaronder de onlineplatforms, wat betreft de maatregelen die wij aan de Commissie voorstellen.


Die Krise sollte es uns in der Tat erlauben, die jeweilige Rolle von Mann und Frau in unseren Gesellschaften zu überdenken. Dazu ist es insbesondere notwendig, die Gleichstellung von Frauen und Männern umfassend in alle Politikbereiche einzubeziehen.

De crisis moet ons in staat stellen de specifieke genderrollen in onze samenlevingen te herbekijken; dit gaat met name gepaard met de volledige integratie van de gelijkheid van vrouwen en mannen in al het beleid.


Um diese Präsentation vorläufig abzuschließen, möchte ich daran erinnern, dass hinter den durchschnittlichen Geburtenraten, den Alterspyramiden, den Quoten die Fragen der Geburt, der Mutterschaft, der Stellung der Frau in unseren Gesellschaften, der Fürsorge für unsere Alten und der Art und Weise, wie wir selbst unseren Lebensabend verbringen wollen, stehen.

In een voorlopige conclusie op deze presentatie zou ik in herinnering willen brengen dat achter deze zaken (de gemiddelde geboortecijfers, de leeftijdspiramides en de ratio's), de kwesties liggen van geboorte, moederschap, de plek van vrouwen in de samenleving, de zorg die we geven aan onze ouderen en de manier waarop we onze levens willen afsluiten.


Frau Kommissarin, unseren Bauern werden strengere Anforderungen und Standards auferlegt, als sie in Drittstaaten gelten.

Commissaris, de vereisten en normen die onze boeren in acht moeten nemen, zijn strenger dan die in derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Prof. Jacqueline McGlade, Leiterin der Europäischen Umweltagentur, ergänzte: „Mit Informationsquellen wie dem jetzigen Bericht und unseren Internet-Suchfunktionen können die Bürger nicht nur die Qualität der Badegewässer in ihrer Gemeinde oder an ihrem Ferienziel feststellen, sondern auch selbst stärker in den Schutz ihrer Umwelt einbezogen werden”.

Professor Jacqueline McGlade, uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap, voegde daaraan toe: “Met informatiebronnen zoals dit rapport en onze website kan de burger de zwemwaterkwaliteit in de buurt of op zijn vakantiebestemming controleren en raakt hij sterker betrokken bij de bescherming van het milieu”.


Bei all unseren Finanzinstrumenten, bei all unseren Programmen – dem Stabilitätsinstrument, der Nachbarschaftspolitik –, in allen Aktionsplänen müssen wir Maßnahmen ergreifen, bei denen die Geschlechterfrage und die Würde der Frau Berücksichtigung finden.

In al onze financiële instrumenten, in al onze programma’s – het stabiliteitsinstrument, het nabuurschapsbeleid – en via onze actieplannen moeten we oog hebben voor gendergelijkheid en de waardigheid van vrouwen.


Frau Diamantopoulou wohnte der Verabschiedung der Stellungnahme von Pauliina Haijanen (FIN/EVP) zu diesem Thema bei und stellte fest: "Nach fünfjähriger Erfahrung mit der derzeitigen Strategie richten wir nun unseren Blick auf folgende drei gleich bedeutenden Ziele: mehr Beschäftigung, bessere Arbeitsplätze und ein Arbeitsmarkt, von dem niemand ausgeschlossen ist.

Reden voor haar aanwezigheid was de behandeling door het CvdR van het door Pauliina Haijanen (FIN/EVP) opgestelde advies over deze strategie. Diamantopoulou verklaarde onder meer: "We hebben nu vijf jaar ervaring met de huidige strategie en kijken vooruit met in gedachten drie doelstellingen die allemaal even belangrijk zijn: meer banen, betere banen en een arbeidsmarkt waarop niemand buiten de boot valt.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar Liikanen, Kolleginnen und Kollegen! Bevor ich zu meinen Ausführungen im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten komme, möchte ich der Berichterstatterin Frau Read unseren aufrichtigen und herzlichen Dank aussprechen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris Liikanen, collega's, alvorens te beginnen met mijn betoog namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, wil ik onze oprechte en hartelijke dank overbrengen aan de rapporteur, mevrouw Read.


Im Laufe der Debatten wies Frau Scrivener auf die Rolle hin, die eine verstärkte regionale Zusammenarbeit für eine ausgewogene Entwicklung des Handels zwischen unseren Ländern spielt. So ist es wichtig, daß die Liberalisierung des Handelsverkehrs zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn mit einem Ausbau des Handels zwischen diesen Ländern einhergeht".

Tijdens de debatten wees mevrouw Scrivener erop dat een versterkte regionale samenwerking medebepalend is voor een evenwichtige ontwikkeling van de handel tussen onze landen. Het is namelijk van belang dat de liberalisering van de handel tussen de Europese Unie en haar buren samengaat met een ontwikkeling van de handel tussen die landen zelf".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau in unseren' ->

Date index: 2021-06-27
w