Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau grabowska sagte soeben etwas » (Allemand → Néerlandais) :

Frau Lambert sagte soeben, dass es sich bei einer Vielzahl der Hausarbeit um eine relativ qualifizierte Tätigkeit handelt, und wir müssen eine derartige Arbeit identifizieren und diese und die damit verbundenen Fertigkeiten fördern.

Zoals mevrouw Lambert zojuist heeft gezegd, vereist veel huishoudelijk werk bijzondere kwalificaties, en dat werk moeten we identificeren en bevorderen.


– (FR) Die polnische sozialdemokratische Abgeordnete, Frau Grabowska, sagte soeben etwas sehr Interessantes, nämlich dass jeder Staat eine Verfassung brauche.

- (FR) De socialistische spreekster uit Polen die zojuist aan het woord was, mevrouw Grabowska, heeft iets zeer belangwekkends gezegd, namelijk dat elke staat een grondwet nodig heeft.


– (FR) Die polnische sozialdemokratische Abgeordnete, Frau Grabowska, sagte soeben etwas sehr Interessantes, nämlich dass jeder Staat eine Verfassung brauche.

- (FR) De socialistische spreekster uit Polen die zojuist aan het woord was, mevrouw Grabowska, heeft iets zeer belangwekkends gezegd, namelijk dat elke staat een grondwet nodig heeft.


Einerseits übermittelt die Europäische Union China ihr Beileid, und andererseits bekundet sie, wie Frau Grabowska sagte, ihre Solidarität mit China und seinem Volk.

In de eerste plaats om China een boodschap te kunnen geven, aan de ene kant door de deelneming van de Europese Unie te kunnen overbrengen, en, zoals mevrouw Grabowska het uitdrukte, om aan China en het Chinese volk de solidariteit met hen van de Europese Unie over te brengen.


An diesem Punkt erwarten wir von der Europäischen Kommission – wie Frau Fischer Boel soeben sagte –, die Forderungen des Parlaments einzubeziehen, mit denen mehrmals darauf hingewiesen wurde, dass die bis jetzt unternommenen Maßnahmen sich angesichts der Ernsthaftigkeit der gegenwärtigen Krise als nicht angemessen erwiesen haben.

Op dit moment gaan we ervan uit dat de Europese Commissie, zoals mevrouw Fischer Boel zojuist aangaf, rekening houdt met de verzoeken van het Parlement, waaruit reeds meerdere malen naar voren is gekomen dat de maatregelen die tot dusver zijn genomen niet toereikend blijken te zijn gezien de ernst van de huidige crisis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau grabowska sagte soeben etwas' ->

Date index: 2024-09-23
w