Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Traduction de «frau gibault » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag




Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw




Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, Herr Kommissar! Dieser Bericht von Frau Gibault setzt die gleichen Prioritäten, die das Parlament mit meinem Bericht vor 15 Jahren und vor acht Jahren mit dem Bericht von Frau Vaz da Silva gesetzt hat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dit verslag van mevrouw Gibault bevat dezelfde prioriteiten als het Parlement vijftien jaar eerder had vastgesteld door middel van mijn verslag, en acht jaar geleden door middel van het verslag van mevrouw Vaz da Silva.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte Frau Griesbeck höflichst bitten, der Berichterstatterin, Frau Gibault, meine herzlichsten Glückwünsche zu ihrer ausgezeichneten Arbeit zu übermitteln.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, via collega Griesbeck wil ik graag uiting geven aan mijn grote waardering voor de rapporteur, Claire Gibault, die werkelijk uitstekend werk heeft verricht.


– (EN) Herr Präsident! Ich danke Frau Gibault, die selbst Künstlerin ist, für die Ausarbeitung dieses äußerst wichtigen Berichts, sowie Nathalie Griesbeck, die diesen Bericht heute Abend hier vorgestellt hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Gibault, zelf een kunstenaar, bedanken voor de opstelling van dit erg belangrijke verslag en mijn dank betuigen aan Nathalie Griesbeck voor de presentatie daarvan vanavond.


Wir fordern mehr Sensibilität von der rumänischen Regierung, auch wenn die Änderungsanträge von Frau Gibault und anderen nicht vom Parlament gebilligt wurden, und wir fordern diese Sensibilität in Form einer Geste des guten Willens gegenüber diesen Kindern, nicht zuletzt so kurz vor Weihnachten.

We vragen om meer gevoeligheid van de Roemeense regering, ook al worden de amendementen die door mevrouw Gibault en andere collega’s zijn ingediend, niet gesteund door het Parlement, en we vragen om deze gevoeligheid om te zetten in een welwillend gebaar naar deze kinderen, in ieder geval op kerstavond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meines Erachtens konnte durch den sehr konstruktiven Ansatz meiner Kolleginnen, Frau Descamps und Frau Gibault, des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport sowie durch die integrative und aktive Rolle der luxemburgischen Ratspräsidentschaft ein guter Kompromiss für eine Einigung in der ersten Lesung gefunden werden.

Ik ben van mening dat er, dankzij de zeer constructieve aanpak van mijn collega’s in het Parlement, mevrouw Descamps en mevrouw Gibault en de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, alsmede de betrokken en actieve rol van het Luxemburgs voorzitterschap, een goed compromis voor een akkoord bij eerste lezing is bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau gibault' ->

Date index: 2021-01-24
w