Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen

Vertaling van "frau b weiler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag




Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir haben eng zusammengearbeitet, auch über die Fraktionsgrenzen hinweg, und ich darf sagen, dass ich als Vertreter der EVP Frau Kollegin Weiler als Berichterstatterin nicht nur meinen Dank, sondern auch meinen Respekt dafür zolle, dass sie – obwohl sie am Anfang eine andere inhaltliche Festlegung hatte – die Abstimmung, die Mehrheitsmeinung des Ausschusses am Ende als Berichterstatterin für dieses hohe Haus sehr seriös und sehr nachdrücklich vertreten hat.

Er is nauw samengewerkt, ook tussen de verschillende fracties onderling, en ik kan als vertegenwoordiger van de Europese Volkspartij mevrouw Weiler als rapporteur niet alleen alle verschuldigde dank maar ook respect betuigen voor het feit dat zij, die zelf aanvankelijk toch een ander standpunt innam, uiteindelijk de mening van meerderheid in de commissie als rapporteur in deze vergadering zeer consciëntieus en met veel nadruk verwoord heeft.


Vielen Dank, Frau Kollegin Weiler!

– Hartelijk dank, mevrouw Weiler.


Ansonsten ist das richtig, was Frau Kollegin Weiler gesagt hat.

Verder is het juist wat onze collega, mevrouw Weiler, zei.


Gleichzeitig möchte ich der Berichterstatterin, Frau Barbara Weiler, zu ihrem ausgewogenen Bericht gratulieren, der den Bedarf an Rechtssicherheit in diesem Bereich verdeutlicht.

Tegelijkertijd wil ik de rapporteur, mevrouw Weiler, feliciteren met haar zeer evenwichtige verslag, waarin de behoefte aan rechtszekerheid op dit gebied wordt onderstreept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitglieder des Ausschusses für Bildung und Kultur (Berichterstatterin: Frau Sabine Zissener) und des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (Berichterstatterin: Frau Barbara Weiler) haben im Rahmen des Verfahrens der verstärkten Zusammenarbeit zwischen Ausschüssen (Art. 47 der Geschäftsordnung) insgesamt 14 Änderungsanträge vorgelegt.

De leden van de Commissie cultuur en onderwijs (rapporteur: Sabine Zissener) en van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken (rapporteur: Barbara Weiler) hebben in het kader van nauwere samenwerking tussen de commissies (artikel 47 van het Reglement) in totaal veertien amendementen geformuleerd.


Hierzu vgl. auch die Antwort auf die schriftliche Anfrage E-00/0333 von Frau B. Weiler.

Zie ook het antwoord op schriftelijke vraag E-00/0333 van mevrouw B. Weiler.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau b weiler' ->

Date index: 2023-08-21
w