Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frau aung san suu kyi seit jahren " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte betonen, dass Repression, Zensur und das umfassende System der Schikanen, die das birmanische Regime seit Jahren prägen, nicht nur die viel gepriesene Frau Aung San Suu Kyi, nicht nur Journalisten wie U Win Tin oder Schauspieler wie Herrn Zaganar oder den bekannten Bürgerrechtler Win Naing betreffen.

Als het gaat om de onderdrukking, censuur en wijdverbreide intimidatie die het Birmese regime al jaren kenmerkt, wil ik erop wijzen dat de veelgeprezen mevrouw Aung San Suu Kyi, journalisten zoals U Win Tin en acteurs zoals de heer Zaganar of de bekende burgerrechtenactivist Win Naing niet de enigen zijn.


Dies gilt insbesondere für Frau Aung San Suu Kyi, eine Sacharow-Preisträgerin des Europäischen Parlaments, die seit vielen Jahren unter Hausarrest steht.

Dit geldt in het bijzonder voor mevrouw Aung San Suu Kyi, winnares van de Sacharov-prijs van het Europees Parlement, die al jaren onder huisarrest staat.


Die EU ist weiterhin tief besorgt darüber, dass die NLD-Vorsitzende und Friedensnobelpreisträgerin Daw Aung San Suu Kyi seit dem Überfall auf ihren Fahrzeugkonvoi am 30. Mai 2003 ohne Anklageerhebung seit drei Jahren ununterbrochen inhaftiert ist.

De EU blijft diep verontrust over het feit dat NLD-leider en winnares van de Nobelprijs voor de Vrede Daw Aung San Suu Kyi sinds de aanval op haar konvooi op 30 mei 2003 nu al drie jaar onafgebroken en zonder aanklacht wordt vastgehouden.


B. in der Erwägung, dass Frau Aung San Suu Kyi seit Jahren versucht, demokratische Verhältnisse mit friedlichen Mitteln wiederherzustellen und ihr für diese Bemühungen der Nobelpreis und der Sacharow-Preis zuerkannt wurden,

B. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi vele jaren heeft geprobeerd de democratie via vreedzame middelen te herstellen en zowel de Nobel‑prijs als de Sacharov‑prijs heeft gekregen voor haar inspanningen,


B. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi seit Jahren versucht, demokratische Verhältnisse mit friedlichen Mitteln wiederherzustellen und ihr für diese Bemühungen der Nobelpreis und der Sacharow-Preis zuerkannt wurden,

B. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi vele jaren heeft geprobeerd de democratie via vreedzame middelen te herstellen en zowel de Nobel-prijs als de Sacharov-prijs heeft gekregen voor haar inspanningen,


1. verurteilt entschieden, dass Bewegungs-, Rede- und Versammlungsfreiheit der Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie verletzt werden, verurteilt ferner die Einschüchterungsversuche ihr gegenüber und die Maßnahmen gegen die Tätigkeiten der NLD, den faktischen Hausarrest von Frau Aung San Suu Kyi seit ihrer Rückkehr sowie die Tatsache, dass westlichen Diplomaten bislang der Zugang zu ihr verwehrt wurde,

1. veroordeelt ten stelligste de schending van de bewegingsvrijheid en het recht op vrije meningsuiting en vergadering van de secretaris‑generaal van de Nationale Liga voor Democratie, de intimidatiepraktijken tegen haar, de bedreiging van de activiteiten van de NLD, haar feitelijke huisarrest sinds zij is teruggekeerd en het feit dat Westerse diplomaten tot dusverre nog geen toegang tot haar hebben gekregen;


Die Europäische Union betrachtet die Aufhebung des über Frau Aung San Suu Kyi verhängten Hausarrests als ersten Schritt hin zur nationalen Aussöhnung und zum Schutz der Menschenrechte, zwei Bereiche, in denen die EU seit langem ein Tätigwerden der birmanischen Behörden fordert.

De Europese Unie ziet het besluit tot beëindiging van het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi als een eerste stap op de weg naar nationale verzoening en bescherming van de mensenrechten, waartoe de EU de Birmaanse autoriteiten reeds geruime tijd oproept.


Die Europäische Union begrüßt mit tiefer Befriedigung die Freilassung der Friedensnobelpreisträgerin Frau Aung San Suu Kyi.

De Europese Unie spreekt haar grote voldoening uit over de vrijlating van mevrouw Aung San Suu Kyi, laureaat van de Nobelprijs voor de Vrede.


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die politische Lage in Rangoon/Yangon und über die erzwungene Rückkehr von Frau Aung San Suu Kyi in die Hauptstadt.

De Europese Unie is bijzonder verontrust over de politieke situatie in Rangoon/Yangon en de gedwongen terugkeer van mevrouw Aung San Suu Kyi naar de hoofdstad.


Die Europäische Union möchte ferner erneut betonen, daß die Verlängerung der Haft von Frau Aung San Suu Kyi bis zum 11. Juli 1995 sie mit Besorgnis erfüllt.

De Europese Unie wenst voorts andermaal haar bezorgdheid uit te spreken over het feit dat de detentie van mevrouw Aung San Suu Kyi tot 11 juli 1995 werd verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau aung san suu kyi seit jahren' ->

Date index: 2022-12-04
w