Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau abgeordneten angeführten » (Allemand → Néerlandais) :

Was die von der Frau Abgeordneten angeführten beiden Änderungen betrifft, die von der Parlamentarischen Versammlung des Europarates vorgeschlagen wurden (erforderliche medizinische Hilfe während der Bedenkzeit und Schutz der Familien), so wäre die Kommission für deren Aufnahme in den Entwurf des Übereinkommens gewesen, fand aber nicht den notwendigen Rückhalt bei den Mitgliedstaaten.

Wat betreft de twee door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa voorgestelde amendementen waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst (noodzakelijke medische bijstand tijdens de periode voor de bedenktijd en bescherming van familieleden), zou de Commissie erop willen wijzen dat zij graag voor opneming van deze amendementen in de ontwerptekst had gepleit, maar het ontbrak haar aan de daarvoor benodigde steun van de lidstaten.


Mit der von der Frau Abgeordneten angeführten Rechtsprechung wird auch die Praxis fortgeführt, die mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 22. September 1988 in der Rechtssache 45/87 („Dundalk“) ihren Anfang nahm und in anderen Urteilen bzw. gerichtlichen Entscheidungen wie in den Rechtssachen C-324/98 („Telaustria“) und C-59/00 („Mousten Vestergaard“) konsequent fortgesetzt wurde.

Het arrest dat de geachte afgevaardigde noemde is tevens een voortzetting van algemeen geldige jurisprudentie, welke voor het eerst werd gecreëerd in het arrest van het Europees Hof van Justitie van 22 september 1988 in zaak 45/87 ("Dundalk") en vervolgens terugkeerde in andere arresten of vonnissen, zoals zaak C-324/98 ("Telaustria") en zaak C-59/00 ("Mousten Vestergaard").


Mit der von der Frau Abgeordneten angeführten Rechtsprechung wird auch die Praxis fortgeführt, die mit dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 22. September 1988 in der Rechtssache 45/87 („Dundalk“) ihren Anfang nahm und in anderen Urteilen bzw. gerichtlichen Entscheidungen wie in den Rechtssachen C-324/98 („Telaustria“) und C-59/00 („Mousten Vestergaard“) konsequent fortgesetzt wurde.

Het arrest dat de geachte afgevaardigde noemde is tevens een voortzetting van algemeen geldige jurisprudentie, welke voor het eerst werd gecreëerd in het arrest van het Europees Hof van Justitie van 22 september 1988 in zaak 45/87 ("Dundalk") en vervolgens terugkeerde in andere arresten of vonnissen, zoals zaak C-324/98 ("Telaustria") en zaak C-59/00 ("Mousten Vestergaard").


Der Rat widmet der Gewährleistung dieses Rechts infolgedessen die ihr gebührende Aufmerksamkeit und wird dies zweifelsohne auch im Rahmen der Prüfung des von der Frau Abgeordneten angeführten Gesetzes durch die zuständigen türkischen Behörden tun.

De Raad zal er dus met de grootste aandacht op toezien op welke wijze het recht van vrije meningsuiting wordt beschermd, uiteraard ook wanneer de Turkse autoriteiten de wet in kwestie zullen beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau abgeordneten angeführten' ->

Date index: 2024-03-28
w