Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «französischer außenminister wird » (Allemand → Néerlandais) :

4. plädiert entschieden für eine Wiederaufnahme umfassender Verhandlungen zwischen allen Parteien, die auf der Grundlage des Friedensplans des Präsidenten durchgeführt werden und zu einem Waffenstillstandsabkommen führen sollen, das von jeder Seite respektiert wird; begrüßt, dass sich der französische und der deutsche Außenminister jüngst auf diplomatischer Ebene um eine Lösung bemüht haben, und bedauert gleichzeitig die Zurückhaltung der Hohen Vertreterin;

4. is fervent voorstander van hervatting van volwaardige onderhandelingen tussen alle partijen, die het presidentiële vredesplan als uitgangspunt moeten hebben en moeten leiden tot een overeenkomst over een staakt-het-vuren waaraan alle partijen zich houden; is ingenomen met de actieve rol van de Franse en Duitse ministers van Buitenlandse Zaken bij de recente diplomatieke pogingen een oplossing te vinden, en betreurt dat het gevoel bestond dat de Hoge Vertegenwoordiger van de EU zich afzijdig hield;


Ich freue mich, dass beim Europatag die Wahl auf den 9. Mai gefallen ist: Damit wird an den 9. Mai 1950 erinnert, als der damalige französische Außenminister Robert Schuman in einer Erklärung im Salon de l'Horloge des Quai d’Orsay öffentlich die Idee von Jean Monnet vorstellte, die Gesamtheit der Kohle- und Stahlproduktion unter eine supranationale Oberste Aufsichtsbehörde zu stellen, um so die für die Rüstung notwendigen Ressourcen zusammenzulegen.

Ik ben ingenomen met de keuze van 9 mei als Dag van Europa: deze dag verwijst naar 9 mei 1950, toen de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Robert Schuman, tijdens zijn speech in de Salon de l’Horloge op de Quai d’Orsay het idee van Jean Monnet openbaarde om de kolen- en staalproductie onder het gezag van een supranationale Hoge Autoriteit te brengen, en zo een gedeelde verantwoordelijkheid te creëren voor de middelen voor het vervaardigen van munitie.


Wenn man sieht, dass die ehemalige Kommissarin Anna Diamantopoulou die wichtigste Rolle im griechischen Wahlkampf übernommen hat, dass Herr Solbes Mira höchstwahrscheinlich die Geschicke der spanischen Wirtschaft lenken und Herr Barnier vermutlich französischer Außenminister wird, wird man verstehen, welche Rolle die Kommission in diesen fünf Jahren gespielt hat.

Als wij zien dat commissaris Diamantopoulou zulk een belangrijke rol op zich heeft genomen in de Griekse politieke campagne, de heer Solbes waarschijnlijk de verantwoordelijkheid zal dragen voor het beheer van de Spaanse economie en de heer Barnier waarschijnlijk de Franse buitenlandse zaken zal behartigen, begrijpen wij ook welke rol de Commissie de afgelopen vijf jaar heeft vervuld.


Wenn man sieht, dass die ehemalige Kommissarin Anna Diamantopoulou die wichtigste Rolle im griechischen Wahlkampf übernommen hat, dass Herr Solbes Mira höchstwahrscheinlich die Geschicke der spanischen Wirtschaft lenken und Herr Barnier vermutlich französischer Außenminister wird, wird man verstehen, welche Rolle die Kommission in diesen fünf Jahren gespielt hat.

Als wij zien dat commissaris Diamantopoulou zulk een belangrijke rol op zich heeft genomen in de Griekse politieke campagne, de heer Solbes waarschijnlijk de verantwoordelijkheid zal dragen voor het beheer van de Spaanse economie en de heer Barnier waarschijnlijk de Franse buitenlandse zaken zal behartigen, begrijpen wij ook welke rol de Commissie de afgelopen vijf jaar heeft vervuld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'französischer außenminister wird' ->

Date index: 2023-11-21
w