Wenn jemand die Bezeichnung der Verfassung ändern will und wir diese Verhandlungen im Jahre 2008 unter dem französischen Ratsvorsitz abschließen, weshalb nennen wir das Ganze dann nicht „Vertrag von Straßburg“?
Als er mensen zijn die af willen van de naam Grondwet en we de onderhandelingen hierover in 2008 tijdens het Franse voorzitterschap afronden, waarom noemen we het dan niet het Verdrag van Straatsburg?