Im übrigen ist allgemein bekannt, dass sich nach der Havarie der East-Sea in Südfrankreich im Februar 2001, fast alle der mehreren hundert Kurden, Syrer und Iraker, um dere
n Aufnahme sich die französischen Behörden bemühten, aus den Aufnahmezentren „verflüchtigt“ haben, um nach Deutschland zu gehen, wo die stru
kturierte kurdische Gemeinschaft ihnen eine bessere Integration garantieren konnte als in Modane oder Béziers, zumal sich andere
Familienangehörige bereits in Deutsc ...[+++]hland befanden.
Verder herinnert iedereen zich bijvoorbeeld nog dat toen de East-Sea in februari 2001 voor de Zuid-Franse kust strandde, de honderden Koerden, Syriërs en Irakezen die de Franse autoriteiten hebben proberen op te vangen, bijna allemaal uit de opvangcentra zijn "verdampt" en zich een weg hebben gezocht naar Duitsland, waar de gestructureerde Koerdische gemeenschap hen een betere integratie kon waarborgen dan bijvoorbeeld in Modane of Béziers, te meer daar ze meestal al familieleden in Duitsland hadden.