Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "französischen behörden ergriffenen " (Duits → Nederlands) :

7. begrüßt die vom Kommissionsmitglied angekündigte „vollständige Aufklärung“ der Lage in Frankreich und die Überprüfung der Übereinstimmung der ergriffenen Maßnahmen mit dem EU-Recht wie auch den Informationsaustausch zwischen der Kommission und den französischen Behörden sowie den vom Präsidenten der Kommission und den französischen Behörden vorgeschlagenen Workshop und ersucht um seine diesbezügliche Einbeziehung; verlangt, dass eine entsprechende Überwachung für alle Mitgliedstaaten gilt; ...[+++]

7. is tevreden met en wenst te worden betrokken bij de door de commissaris aangekondigde "volledige analyse" van de situatie in Frankrijk en de controle van de conformiteit van de genomen maatregelen met het EU-recht, alsmede de uitwisseling van informatie tussen de Commissie en de Franse autoriteiten en de door de voorzitter van de Commissie en de Franse autoriteiten voorgestelde workshop; vraagt dat de bedoelde monitoring betrekking heeft op alle lidstaten;


3. bringt seine tiefe Besorgnis über die kürzlich von der französischen Regierung ergriffenen Maßnahmen zum Ausdruck, in deren Rahmen die Rückführung und Rückkehr Hunderter Roma, die Unionsbürger sind, in ihre Heimatländer bei Gewährung einer Unterstützung bzw. unter dem Vorwand der humanitären Hilfe erfolgte, und fordert die französischen Behörden eindringlich auf, diese Praktiken sofort einzustellen;

3. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de recente maatregelen van de Franse regering met betrekking tot de repatriatie en terugzending, begeleid of onder het mom van humanitaire hulp, van honderden EU-burgers van Roma-afkomst naar hun land van herkomst, en verzoekt de Franse autoriteiten met klem om dergelijke praktijken onmiddellijk te beëindigen;


Was die von den französischen Behörden ergriffenen Maßnahmen angeht, so sind die Vermarktungsbedingungen dieser Stoffe bis zur Vorlage einer diesbezüglichen Entscheidung der Gemeinschaft einer Ausnahmeregelung in der Übergangszeit unterworfen, in der die nationalen Bestimmungen weiterhin gelten.

Wat betreft de maatregelen die door de Franse autoriteiten zijn genomen, zijn de marktvoorwaarden voor deze stoffen, hangende een communautair besluit dienaangaande, onderworpen aan een overgangsderogatie tijdens welke de nationale regels geldig blijven.


Was die von den französischen Behörden ergriffenen Maßnahmen angeht, so sind die Vermarktungsbedingungen dieser Stoffe bis zur Vorlage einer diesbezüglichen Entscheidung der Gemeinschaft einer Ausnahmeregelung in der Übergangszeit unterworfen, in der die nationalen Bestimmungen weiterhin gelten.

Wat betreft de maatregelen die door de Franse autoriteiten zijn genomen, zijn de marktvoorwaarden voor deze stoffen, hangende een communautair besluit dienaangaande, onderworpen aan een overgangsderogatie tijdens welke de nationale regels geldig blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'französischen behörden ergriffenen' ->

Date index: 2023-03-04
w