Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franzosen in einem verbindlichen referendum abgelehnt » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der Verhandlungsbemühungen wurde ein neues Gesetz über die Bedingungen für Darlehensrückzahlungen an das Vereinigte Königreich und die Niederlande im April 2011 in einem Referendum abgelehnt.

Ondanks de onderhandelingen is de nieuwe wet over de voorwaarden voor de terugbetalingen aan het Verenigd Koninkrijk en Nederland verworpen in het referendum van april 2011.


Sie leisten auf technischer Ebene immer gute Arbeit, aber heute muss ich Sie kritisieren, Herr Juncker, und zwar für die Entscheidung des Gipfels, den Ratifizierungsprozess eines Dokuments fortzusetzen, das von den Franzosen in einem verbindlichen Referendum abgelehnt wurde.

In technisch opzicht doet u het altijd goed, maar vandaag moet ik u, mijnheer Juncker, bekritiseren wegens het besluit van de Top om de ratificatieprocedure voort te zetten met een tekst die de Fransen bij een bindend referendum hebben verworpen.


Irland hat ihn in einem nationalen Referendum abgelehnt.

Ierland heeft het verworpen in een nationaal referendum.


− (NL) Vielleicht lebe ich ja auf einem anderen Planeten, aber ich meine mich daran erinnern zu können, dass die niederländischen und französischen Bürger im Jahr 2005 in einem demokratischen Referendum die Europäische Verfassung abgelehnt haben.

− Misschien leef ik op een andere planeet, maar ik meen mij te herinneren dat het Nederlandse en het Franse volk in 2005 de Europese Grondwet in een democratisch referendum hebben verworpen.


Viele sind bestrebt, eine zukünftige Erweiterung zu begrenzen, und sie glauben, dass eine Verfassung, die bei einem nationalen Referendum abgelehnt worden ist, schnell in Kraft gesetzt werden sollte.

Velen willen de toekomstige uitbreiding beperken, en zijn van mening dat de bij referendum afgewezen Grondwet snel van kracht moet worden.


C. in der Erwägung, daß in der derzeit eskalierenden Krise, die von allgemein bekannten Morden begleitet wird, mehr als 800 private Farmen, die hauptsächlich im Besitz von Weißen sind, von Anhängern der Regierungspartei "Nationale Afrikanische Union von Simbabwe" (Zanu-PF) und ehemaligen Guerillas besetzt wurden, und daß dieses Vorgehen vom Obersten Gerichtshof für illegal erklärt und in einem nationalen Referendum abgelehnt wurde, während es von Präs ...[+++]

C. overwegende dat in de context van een crisis die duidelijk is verscherpt en geleid heeft tot een aantal openlijke moorden, meer dan 800 particuliere landbouwbedrijven, waarvan de meeste aan blanken toebehoren, werden bezet door aanhangers van de regerende Zimbabwe National African Union (Zanu-PF) en voormalige guerrillastrijders, in het kader van operaties die het Hooggerechtshof als illegaal bestempeld heeft en die bij nationaal referendum werden verworpen, maar die worden gedoogd door president Robert Mugabe, die sinds Zimbabwe zich in 1980 onafhankelijk gemaakt heeft van het Verenigd Koninkrijk, aan de macht is,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franzosen in einem verbindlichen referendum abgelehnt' ->

Date index: 2025-07-17
w