Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Nicht mehr strafrechtlich ahnden
Zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

Traduction de «frankreich nicht mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren

Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … °C bewaren.


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben


nicht mehr strafrechtlich ahnden

niet meer strafrechtelijk bestraffen


zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

stof die onbruikbaar is geworden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Entscheidung 2007/659/EG des Rates vom 9. Oktober 2007, die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag (jetzt Artikel 349 AEUV) angenommen und durch den Beschluss 896/2011/EU des Rates geändert, wird Frankreich ermächtigt, auf in seinen überseeischen Departements hergestellten und im französischen Mutterland verkauften „traditionellen“ Rum einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der niedriger sein kann als der in der Richtlinie 92/84/EWG festgelegte Mindestverbrauchsteuersatz, jedoch den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Alkohol um nicht ...[+++]

Bij Beschikking 2007/659/EG van de Raad van 9 oktober 2007, vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2, VEG (thans artikel 349 VWEU), als gewijzigd bij Beschikking 896/2011/EU van de Raad van 19 december 2011, wordt Frankrijk gemachtigd in continentaal Frankrijk een verlaagd accijnstarief op in de Franse overzeese departementen vervaardigde "traditionele" rum toe te passen. Dat tarief kan lager zijn dan het bij Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumtarief, maar niet minder dan 50 % lager dan ...[+++]


In Wirklichkeit hat Frankreich nicht mehr die Macht, dies durchzusetzen.

In werkelijkheid heeft Frankrijk allang niet meer de macht om dit aan iemand op te dringen.


Es ist nicht zu übersehen, dass sich die alten Verschwörer Großbritannien und Frankreich – die beiden Staaten, die der Demokratie in ihren Ländern zur Blüte verholfen haben und deren politische Führung heute anscheinend nichts mehr von diesem Erbe wissen will –, ungeachtet ihrer öffentlichen Bekenntnisse weiterhin gegen mehr Offenheit im Rat wehren.

We zien dat, wat zij in het openbaar ook zeggen, die twee oude heimelijke intriganten, Groot-Brittannië en Frankrijk - de twee landen die democratie op nationaal niveau hebben gekoesterd maar die, nu het om de vruchten ervan gaat, aan geheugenverlies lijden - zich nog altijd verzetten tegen openheid in de Raad.


Die Verwendung von Baustoffen aus anderen Mitgliedstaaten in Frankreich wird nach den Änderungen Frankreichs an den Versicherungsgesetzen (‘le code des assurances’) nicht mehr behindert.

Door wijzigingen in de Franse verzekeringswetgeving (‘le code des assurances’) wordt het gebruik van uit andere lidstaten afkomstige bouwmaterialen in Frankrijk niet langer belemmerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Französische Bürgerinnen und Bürger stoßen nicht mehr auf Hindernisse bei der Erstattung von Krankheitskosten aus einem anderen Mitgliedstaat, da Frankreich seine Regelung geändert hat.

Bij de vergoeding van in andere lidstaten gemaakte medische onkosten ondervinden Franse burgers geen problemen meer. Frankrijk heeft de desbetreffende wetgeving gewijzigd.


Deshalb sage ich allen: Wir haben verloren, ja, wir haben in Frankreich verloren, aber weil ich den Wahlkampf geführt habe, will ich nicht mehr verlieren, und ich will nicht mehr lügen, wenn es um Dinge geht, die ganz klar sind.

Daarom zeg ik tegen iedereen: we hebben verloren, zeker, we hebben verloren in Frankrijk, maar omdat ik zelf campagne heb gevoerd, wil ik niet nog eens verliezen en wil ik niet meer liegen over zaken die overduidelijk zijn.


In diesem Urteil stellte das Gericht erster Instanz fest, dass die Rechtsgrundlage nicht für die steuerliche Ausnahmeregelung für Ethyl-ter-butylether (ETBE) herangezogen werden dürfe, da sich die Produktion von ETBE in Frankreich nicht mehr in dem genannten Stadium eines Pilotprojekts befinde.

In dit arrest kwam het Gerecht van eerste aanleg tot de conclusie dat de rechtgrondslag voor belastingvrijstelling voor ethyl-tertiair-butylether (ETBE) niet aanwezig was daar de Franse productie van ETBE genoemde fase van proefprojecten al voorbij is.


Bei der Bestandsaufnahme wurde danach unterschieden, ob ein Mitgliedstaat dem Euro-Gebiet angehört oder nicht (wie im Falle Dänemarks, Griechenlands , Schwedens und des Vereinigten Königreichs). Für die Euro-Länder ergab sich dabei folgendes Bild: Während Deutschland und - bei einigen Fahrzeugmodellen - Österreich insgesamt die höchsten Autopreise aufweisen, zählt Frankreich nicht mehr zu den teuersten Ländern; hier liegen nur noch zwei Modelle preislich an der Spitze.

De analyse van de situatie van de eurozoneleden en de andere lidstaten (Denemarken, Griekenland , Zweden en het Verenigd Koninkrijk) brengt aan het licht dat Duitsland, en voor een aantal modellen, Oostenrijk, de duurste markten binnen de eurozone zijn, terwijl Frankrijk zijn vorige positie als een hoge-prijzenmarkt heeft verloren, aangezien slechts twee modellen het duurst zijn op die markt.


Künftig wird nicht mehr das Vereinigte Königreich sondern Frankreich der größte Schaffleischverbraucher in der Gemeinschaft sein.

Het ziet er dus naar uit dat Frankrijk de grootste schapevleesverbruiker van de Gemeenschap wordt in plaats van het VK.


Ab September 1991 stellten die französischen Großhändler fest, daß Bayer Frankreich ihnen nicht mehr die gesamte Bestellmenge von ADALATE auslieferte.

Vanaf september 1991 constateren de Franse groothandelaren dat Bayer Frankrijk hun niet langer de de totale hoeveelheid levert van de door hun gedane bestellingen van ADALATE.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankreich nicht mehr' ->

Date index: 2025-03-01
w