Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankreich keine wesentliche rolle » (Allemand → Néerlandais) :

Neue Teilnehmer dürften deshalb in absehbarer Zukunft keine wesentliche Rolle spielen.

Naar verwachting zullen nieuwe marktspelers derhalve in de nabije toekomst geen belangrijke rol van betekenis spelen.


Darüber hinaus sind digitale Informationssysteme, allen voran das Internet, als Kommunikationsmittel, die keine Ländergrenzen kennen, in allen Mitgliedstaaten miteinander vernetzt und spielen im grenzüberschreitenden Waren-, Dienstleistungs- und Personenverkehr eine wesentliche Rolle.

Bovendien zijn digitale informatiesystemen, in het bijzonder het internet, communicatie-instrumenten zonder grenzen, die dus over de grenzen van de lidstaten met elkaar verbonden zijn en een essentiële rol spelen in het vergemakkelijken van grensoverschrijdend verkeer van goederen, diensten en personen.


Allen diesen Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz, einschließlich derjenigen, die keine Recherchen im Zuge eines nationalen Patenterteilungsverfahrens durchführen, kann im Rahmen der engeren Partnerschaft eine wesentliche Rolle zukommen, indem sie beispielsweise potenzielle Patentanmelder, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, beraten, Anmeldungen entgegennehmen, diese an das Europäische Patentamt weiterleiten und die Patentinformationen verbreiten.

Alle centrale diensten voor industriële eigendom, met inbegrip van de diensten die geen onderzoek uitvoeren in de loop van een nationale procedure voor het verlenen van een octrooi, kunnen in het kader van het versterkte partnerschap een essentiële rol spelen door onder meer mogelijke octrooiaanvragers, en ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf in het bijzonder, te adviseren en te steunen, aanvragen in ontvangst te nemen, aanvragen door te zenden naar het Europees Octrooibureau en octrooi-informatie te verspreiden.


Zweitens spielen Finanzberichte keine wesentliche Rolle für den Informationsstand der Inhaber kleiner und mittlerer Unternehmen, da sie direkten Zugriff auf die Unternehmensinformationen haben.

Ten tweede speelt de financiële verslaggeving geen belangrijke rol bij het nakomen van de informatieverplichtingen door de eigenaars van kleine en middelgrote ondernemingen, omdat zij rechtstreekse toegang hebben tot informatie.


Allen diesen Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz, einschließlich derjenigen, die keine Recherchen im Zuge eines nationalen Patenterteilungsverfahrens durchführen, kann im Rahmen der engeren Partnerschaft eine wesentliche Rolle zukommen, indem sie beispielsweise potenzielle Patentanmelder, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, beraten, Anmeldungen entgegennehmen, diese an das Europäische Patentamt weiterleiten und die Patentinformationen verbreiten.

Alle centrale diensten voor industriële eigendom, met inbegrip van de diensten die geen onderzoek uitvoeren in de loop van een nationale procedure voor het verlenen van een octrooi, kunnen in het kader van het versterkte partnerschap een essentiële rol spelen door onder meer mogelijke octrooiaanvragers, en ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf in het bijzonder, te adviseren en te steunen, aanvragen in ontvangst te nemen, aanvragen door te zenden naar het Europees Octrooibureau en octrooi-informatie te verspreiden.


Die wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen spielten allerdings auch bei der Strategie zur Bekämpfung der MKS in Frankreich keine wesentliche Rolle.

De economische en sociale consequenties speelden echter ook bij de strategie tot bestrijding van MKZ in Frankrijk geen belangrijke rol.


Die wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen spielten allerdings auch bei der Strategie zur Bekämpfung der MKS in Frankreich keine wesentliche Rolle.

De economische en sociale consequenties speelden echter ook bij de strategie tot bestrijding van MKZ in Frankrijk geen belangrijke rol.


Die wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen spielten allerdings auch bei der Strategie zur Bekämpfung der MKS in Frankreich keine wesentliche Rolle.

De economische en sociale consequenties speelden echter ook bij de strategie tot bestrijding van MKZ in Frankrijk geen belangrijke rol.


Neue Teilnehmer dürften deshalb in absehbarer Zukunft keine wesentliche Rolle spielen.

Naar verwachting zullen nieuwe marktspelers derhalve in de nabije toekomst geen belangrijke rol van betekenis spelen.


In Griechenland und Frankreich spielen Frauen, insbesondere im politischen Leben, keine wesentliche Rolle.

In Griekenland en Frankrijk spelen vrouwen, met name in de politiek, een onbelangrijke rol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankreich keine wesentliche rolle' ->

Date index: 2022-06-26
w