Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankreich
Französische Übersee-Körperschaft
Französisches Übersee-Departement und Region
Französisches Überseeisches Department
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
KPF
Kommunistische Partei Frankreichs
ÜD Frankreichs
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de «frankreich gingen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]


Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich

Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk


Kommunistische Partei Frankreichs | KPF [Abbr.]

Franse Communistische Partij | PCF [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ereignisse gingen von folgenden Ländern aus: Italien (9), Vereinigtes Königreich (8), Indien (6), Spanien, Deutschland, Irland und Ungarn (je 4), Frankreich, Schweden, Portugal, Polen, Estland, Vietnam, Tschechische Republik, Kanada, Malta und Bulgarien (je 2), Dänemark, Belgien, Litauen, Türkei, Lettland, Norwegen, Ägypten, Finnland, Thailand, Rumänien, Dominikanische Republik, Nigeria, Luxemburg, China und Uganda (je eine).

De gevallen deden zich voor in: Italië (9); het Verenigd Koninkrijk (8); India (6); Spanje, Duitsland, Ierland en Hongarije (elk vier); Frankrijk, Zweden, Portugal, Polen, Estland, Vietnam, Tsjechië, Canada, Malta en Bulgarije (2); Denemarken, België, Litouwen, Turkije, Letland, Noorwegen, Egypte, Finland, Thailand, Roemenië, de Dominicaanse Republiek, Nigeria, Luxemburg, China en Oeganda (elk één).


Bei der Kommission gingen Stellungnahmen eines Mitgliedstaats (Frankreich), nationaler Videospielentwicklerverbände aus dem Vereinigten Königreich, Frankreich, Deutschland und Finnland, der European Game Developer Federation (EGDF), an der Filmförderung beteiligter öffentlich-rechtlicher Körperschaften aus dem Vereinigten Königreich, einer Sendeanstalt und Berufsverbänden der Filmproduktion aus dem Vereinigten Königreich ein.

De Commissie heeft opmerkingen ontvangen van een lidstaat, Frankrijk, nationale verenigingen van spelontwikkelaars uit het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Duitsland en Finland, de European Game Developer Federation (EGDF), overheidsorganen van het Verenigd Koninkrijk die betrokken zijn bij de promotie van films, een omroeporganisatie en vakorganisaties voor de filmproductie uit het Verenigd Koninkrijk.


Von drei Verwendern in Italien, Griechenland und Frankreich gingen Fragebogenantworten ein.

Drie gebruikers in respectievelijk Italië, Griekenland en Frankrijk hebben de vragenlijst beantwoord.


Sie übermittelte diese zwecks Stellungnahme an Frankreich. Mit Schreiben vom 8. Mai 2008 gingen die Kommentare Frankreichs bei der Kommission ein.

Zij heeft deze aan Frankrijk voor commentaar doorgezonden, en Frankrijk heeft hierop bij brief van 8 mei 2008 gereageerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bilder von den jüngsten Ereignissen in Frankreich gingen um die Welt, und man stellte sich die Frage, was Hunderte junger Menschen dazu bringt, Gewalt anzuwenden, um auf ihre Probleme aufmerksam zu machen.

De beelden van de recente gebeurtenissen in Frankrijk hebben de vraag opgeroepen wat honderden jongeren beweegt om geweld te gebruiken en op die manier aandacht te vragen voor hun problemen.


Es gingen Antworten aus allen 27 Mitgliedstaaten ein, die meisten aus Deutschland (44 %), Polen (19 %), Frankreich (6 %), Bulgarien (6 %), Slowenien (5 %) und Österreich (4 %).

Er kwamen reacties uit alle 27 lidstaten, maar de grootste geëvalueerde hoeveelheid was afkomstig uit Duitsland (44%), Polen (19%), Frankrijk (6%), Bulgarije (6%), Slovenië (5%) en Oostenrijk (4%).


Der Europäische Rat von Edinburgh (11./12. Dezember 1992) beschloss auf der Grundlage eines Vorschlags des Parlaments eine neue Zusammensetzung des Europäischen Parlaments, um der Vereinigung Deutschlands Rechnung zu tragen (die Bundesrepublik Deutschland erhielt zusätzlich 18 Sitze, wobei zugleich 6 Sitze an Frankreich, Italien, die Niederlande und das Vereinigte Königreich, 4 Sitze an Spanien und 1 Sitz an Belgien, Griechenland und Portugal gingen), wobei bereits dem bevorstehenden Beitritt bestimmter EFTA-Länder Rechnung getragen w ...[+++]

Tijdens de Europese Raad van Edinburgh (11-12 december 1992) werd er een akkoord bereikt over een nieuwe samenstelling van het Europees Parlement(1), op basis van een voorstel van het Parlement, waarbij de eenwording van Duitsland was verdisconteerd (waarbij 18 extra zetels werden toegekend aan de Duitse Bondsrepubliek, maar ook 6 extra zetels aan Frankrijk, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, 4 extra aan Spanje en 1 extra aan België, Griekenland en Portugal) en waarbij al rekening werd gehouden met de komende toetreding van enkele EVA-landen.


Die Stellungnahmen Frankreichs, Irlands und Italiens zur Entscheidung der Kommission gingen mit Schreiben vom 14. Februar 2006 (eingetragen am 15. Februar 2006 unter Aktenzeichen A/31248), vom 12. April 2006 (eingetragen am 18. April 2006 unter AZ A/32940) bzw. vom 17. Mai 2006 (eingetragen am 18. Mai 2006 unter AZ A/33852) ein.

Frankrijk, Ierland en Italië maakten hun opmerkingen op de beschikking van de Commissie bekend respectievelijk bij schrijven van 14 februari 2006 (geregistreerd op 15 februari 2006 onder nr. A/31248), 12 april 2006 (geregistreerd op 18 april 2006 onder nr. A/32940) en 17 mei 2006 (geregistreerd op 18 mei 2006 onder nr. A/33852).


Die Antworten Frankreichs auf die Schreiben der Kommission gingen am 4. September 2003 ein.

De antwoorden van Frankrijk op de brieven van de Commissie zijn op 4 september 2003 ontvangen.


So gingen beispielsweise in Frankreich sämtliche Belege und Rechnungen, die das Europäische Jahr des Tourismus betrafen, verloren.

In Frankrijk bijvoorbeeld zijn alle bescheiden en facturen betreffende het Europees Jaar van het toerisme verdwenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankreich gingen' ->

Date index: 2025-03-11
w