Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankreich gibt mehr " (Duits → Nederlands) :

Mit anderen Worten: Frankreich gibt mehr Geld für die Rückzahlung von Schuldenzinsen als für Investitionen in Bildung, Forschung und Innovation aus.

Op dit moment geeft Frankrijk dus meer overheidsgeld uit om de interesten op zijn schulden terug te betalen dan om te investeren in onderwijs of onderzoek en innovatie.


Derzeit gibt es mehr als 60 in Europa, vornehmlich in den Niederlanden, in Deutschland, Österreich, im Vereinigten Königreich und in Frankreich.

Momenteel zijn er zo'n zestig "science shops" actief in Europa, vooral in Nederland, Duitsland, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk.


In seinem Jahresbericht 1997 gibt EDF an, dass sich das Unternehmen „mit Investitionen von mehr als 13 Mrd. FRF außerhalb Frankreichs, einem Kraftwerkspark, dessen installierte Leistung fast 11 % der Leistung des französischen Parks ausmacht, und mehr als acht Millionen Kunden unter den führenden internationalen Marktteilnehmern der Strombranche“ befindet.

In haar jaarverslag van 1997 rekent EDF zich tot de belangrijkste internationale exploitanten in de elektriciteitssector, met buiten Frankrijk meer dan 13 miljard FRF aan vastleggingen, een productiepark waarvan het geïnstalleerde vermogen bijna 11 % van het vermogen van het Franse park bedraagt, en meer dan 8 miljoen klanten.


F. in der Erwägung, dass es in Dänemark, Deutschland, Frankreich , Irland, Italien, Kroatien, Österreich, Polen, Spanien, Tschechien und dem Vereinigten Königreich bereits Vorschriften über RPAS gibt bzw. solche Vorschriften derzeit ausgearbeitet werden; in der Erwägung, dass Dänemark, das Vereinigte Königreich und die Niederlande über zugelassene Flugschulen verfügen und dass in den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich bereits mehr als 500 Drohnen-Pil ...[+++]

F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk , Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK ; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;


F. in der Erwägung, dass es in Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, Österreich, Polen, Spanien, Tschechien und dem Vereinigten Königreich bereits Vorschriften über RPAS gibt bzw. solche Vorschriften derzeit ausgearbeitet werden; in der Erwägung, dass Dänemark, das Vereinigte Königreich und die Niederlande über zugelassene Flugschulen verfügen und dass in den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich bereits mehr als 500 Drohnen-Pil ...[+++]

F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;


In Frankreich gibt es – und das sollte Ihnen zu denken geben – mehr praktizierende Ärzte aus Benin als in Benin selbst.

In Frankrijk zijn er, en laat u daar uw gedachten over gaan, meer Beniner artsen werkzaam dan in Benin zelf.


In Frankreich gibt es in diesem Sektor zwei führende Unternehmen, die sich zwischen 80 % und 90 % des Marktes teilen und zumindest in einem Fall einen Umsatz von mehr als 152 Mio. EUR erwirtschaften (35).

In Frankrijk wordt de sector gedomineerd door twee grote ondernemingen die samen 80 tot 90 % van de markt in handen hebben en waarvan er ten minste één een omzetcijfer van meer dan 152 miljoen EUR heeft (35).


Es gibt keinen gemeinsamen Ausweis für Behinderte, Frau Kommissarin, es gibt keine Möglichkeit für einen Behinderten, der in Deutschland lebt und nach Frankreich geht oder von Italien nach Deutschland, auch seinen Status, der ja eine Benachteiligung ist, entsprechend anerkannt zu bekommen, nicht einmal bei einem Parkplatz, geschweige denn bei einem Sitzplatz in einem öffentlichen Verkehrsmittel und ähnlichen Dingen mehr.

We hebben geen gemeenschappelijke gehandicaptenpas, mevrouw de commissaris, en een gehandicapte die in Duitsland woont en naar Frankrijk gaat, of van Italië naar Duitsland, kan geen aanspraak maken op zijn gehandicaptenstatus – wat een nadeel is – om een parkeerplaats te krijgen, laat staan om een zitplaats in het openbaar vervoer op te eisen, en dergelijke zaken meer.


Es gibt in Frankreich zwar seit dem 5. Juli 2000 ein Gesetz, das Gemeinden mit mehr als 5000 Einwohnern zur Einrichtung von Wohnwagencamps verpflichtet, dieses Gesetz wird jedoch nicht allgemein umgesetzt.

Er bestaat sinds 5 juli 2000 wel een wet in Frankrijk die gemeenten met meer dan 5000 inwoners verplicht om woonwagenkampen in te richten, maar deze wet wordt niet algemeen toegepast.


Nach dieser Definition gibt es kein Land ohne Armut - sogar in wohlhabenden Ländern wie dem Deutschland vor der Vereinigung gab es 11% in Armut lebende Menschen, in Frankreich und im Vereinigten Königreich waren es 14%, in Griechenland, Italien und Portugal sogar noch wesentlich mehr.

Zo bezien is er geen land zonder armoede - zelfs in rijke landen zoals het Duitsland van voor de eenwording, leefde 11% in armoede, terwijl dat in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk 14% was en dit percentage in Griekenland, Italië en Portugal nog veel hoger lag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankreich gibt mehr' ->

Date index: 2021-10-07
w