Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgischer Franken
CHF
Die Wahlbeteiligung beträgt
LFR
Luxemburger Franken
Luxemburgischer Franken
Schweizer Franken
Sfr

Vertaling van "franken beträgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Wahlbeteiligung beträgt

opkomst | percentage opgekomen kiezers


Luxemburgischer Franken | LFR [Abbr.]

Luxemburgse frank | LFR [Abbr.]


Schweizer Franken | CHF [Abbr.] | sfr [Abbr.]

Zwitserse frank | CHF [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 bestimmte: « Insofern der Wert des Antrags mindestens 10 000 Franken beträgt, kann gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses Beschwerde beim Appellationshof des Bereichs, in dem die Steuer erhoben wurde, eingelegt werden; der König kann diesen Betrag durch einen im Ministerrat beratenen Erlass ändern.

Artikel 7 van de wet van 23 december 1986 bepaalde : « Voor zover de waarde van de aanvraag ten minste 10 000 F bedraagt, kan tegen de beslissing van de bestendige deputatie beroep worden ingesteld bij het hof van beroep in het rechtsgebied waarvan de belasting is geheven; de Koning kan dit bedrag bij een in Ministerraad overlegd besluit wijzigen.


« Verstösst Artikel 62 Absatz 3 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 [zur Festlegung von steuerrechtlichen Bestimmungen und Haushaltsbestimmungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu der am 4. November 1950 in Rom unterzeichneten Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass Personen, die von den Steuerbehörden einen Steuerbescheid erhalten, in dem ihr gemeinsames steuerbares Einkommen auf über drei Millionen Franken festgesetzt wird, und demzufolge den im Gesetz vorgesehenen Sonderbeitrag entrichten, um den Lauf der Verzugszinsen auf den fraglichen Beitrag im Sinne von Artikel 62 Absatz 2 des Gesetzes vom ...[+++]

« Schendt artikel 62, derde alinea van de wet van 28 december 1983 [houdende fiscale en begrotingsbepalingen] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 november 1950, in de interpretatie waarin de personen die van de fiscale overheid een aanslagbiljet ontvangen dat hun gezamenlijk belastbaar inkomen op meer dan 3 miljoen frank vaststelt en die als gevolg hiervan de bijzondere bijdrage betalen waarin de wet voorziet om het oplopen van de nalatig ...[+++]


« Verstösst Artikel 62 Absatz 3 des Gesetzes vom 28hhhhqDezember 1983 [zur Festlegung von steuerrechtlichen Bestimmungen und Haushaltsbestimmungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu der am 4hhhhqNovember 1950 in Rom unterzeichneten Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, wenn er dahingehend ausgelegt wird, dass Personen, die von den Steuerbehörden einen Steuerbescheid erhalten, in dem ihr gemeinsames steuerbares Einkommen auf über drei Millionen Franken festgesetzt wird, und demzufolge den im Gesetz vorgesehenen Sonderbeitrag entrichten, um den Lauf der Verzugszinsen auf den fraglichen Beitrag im Sinne von Artikel 62 Absatz 2 des Gesetze ...[+++]

« Schendt artikel 62, derde alinea, van de wet van 28 december 1983 [houdende fiscale en begrotingsbepalingen] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 november 1950, in de interpretatie waarin de personen die van de fiscale overheid een aanslagbiljet ontvangen dat hun gezamenlijk belastbaar inkomen op meer dan 3 miljoen frank vaststelt en die als gevolg hiervan de bijzondere bijdrage betalen waarin de wet voorziet om het oplopen van de nalati ...[+++]


Die somit ermittelten Erbschaftsteuern werden, wenn die Gesamtheit der Erbteile grösser ist als 500.000 Franken und nicht mehr als 3.000.000 Franken beträgt, ermässigt um 90.000 Franken, multipliziert mit 1 - (Gesamtheit der Erbteile/3.000.000), und, wenn die Gesamtheit der Erbteile nicht mehr als 500.000 Franken beträgt, ermässigt um 75.000 Franken, multipliziert mit 1 - (Gesamtheit der Erbteile/500.000).

De aldus berekende successierechten worden, wanneer het totaal van de erfdelen groter is dan 500.000 frank en de 3.000.000 frank niet overtreft, verminderd met 90.000 frank vermenigvuldigd met 1 - (totaal van de erfdelen/3.000.000) en, wanneer het totaal van de erfdelen kleiner is dan of gelijk is aan 500.000 frank, verminderd met 75.000 frank vermenigvuldigd met 1 (totaal van de erfdelen/500.000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die somit ermittelten Erbschaftsteuern werden, wenn der Erbteil grösser ist als 750.000 Franken und nicht mehr als 3.000.000 Franken beträgt, ermässigt um 100.000 Franken, multipliziert mit 1 - (Erbteil/3.000.000), und, wenn der Erbteil höchstens 750.000 Franken beträgt, ermässigt um 75.000 Franken, multipliziert mit 1 - (Erbteil/750.000).

De aldus berekende successierechten worden, wanneer het erfdeel groter is dan 750.000 frank en de 3.000.000 frank niet overtreft, verminderd met 100.000 frank vermenigvuldigd met 1 - erfdeel/3.000.000) en, wanneer het erfdeel kleiner is dan of gelijk is aan 750.000 frank, verminderd met 75.000 frank vermenigvuldigd met 1 -erfdeel/750.000).


Die maximale Geldstrafe für einen Vermieter, der eine nicht dem flämischen Wohngesetzbuch entsprechende Wohnung vermietet, beträgt 80.000 Franken (Artikel 20 § 1 des Dekrets vom 15. Juli 1997), während die maximale Geldstrafe im vorliegenden Fall 2 Millionen Franken beträgt.

De maximale geldboete voor de verhuurder die een woning verhuurt die niet beantwoordt aan de in de Vlaamse Wooncode gestelde vereisten bedraagt 80.000 frank (artikel 20, § 1, van het decreet van 15 juli 1997), terwijl de maximale boete te dezen 2.000.000 frank bedraagt.




Anderen hebben gezocht naar : belgischer franken     luxemburger franken     luxemburgischer franken     schweizer franken     die wahlbeteiligung beträgt     franken beträgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franken beträgt' ->

Date index: 2024-05-24
w