Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fraktionen – einschließlich meiner eigenen " (Duits → Nederlands) :

Daher fordere ich die Kommission auf, die in der von mehreren Fraktionen, einschließlich meiner eigenen, unterzeichneten Entschließung gemachten Empfehlungen zu berücksichtigen, weil Handlungsbedarf, sogar dringender Handlungsbedarf besteht, Herr Kommissar.-

Daarom dring ik er bij de Commissie op aan dat ze de in deze resolutie opgenomen aanbevelingen ter harte neemt. Die worden door een aantal fracties, waaronder de mijne, onderschreven. Want het is werkelijk hoog tijd dat we iets ondernemen, mijnheer de commissaris.


- Frau Präsidentin! Ich möchte allen an diesem Bericht und dieser beachtlichen Leistung Beteiligten gratulieren: dem Berichterstatter Gay Mitchell, allen politischen Fraktionen – einschließlich meiner eigenen – sowie Kommissar Michel.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil iedereen die bij het opstellen van dit verslag en bij het behalen van dit resultaat betrokken is geweest feliciteren: de rapporteur, Gay Mitchell, alle fracties – waaronder mijn eigen fractie – en commissaris Michel.


Das einzige Verdienst dieser Entschließung, die von allen Fraktionen außer meiner eigenen unterstützt wird, besteht darin, dass sie diese Sachlage beklagt und mit Energieeffizienz, die an anderer Stelle durch die Förderung maßloser Exporte untergraben wird, prahlt.

De enige verdienste van deze resolutie, die wordt gesteund door alle politieke fracties behalve de mijne, is dat ze dit gegeven betreurt en pleit voor energie-efficiëntie, die ze elders weer ondermijnt door ongebreidelde export in de hand te werken.


– Frau Präsidentin! Ich sehe, dass es unterschiedliche Ansichten zum Beitritt der Türkei sowohl zwischen den Fraktionen als auch innerhalb der Fraktionen in diesem Parlament gibt, einschließlich meiner eigenen Fraktion.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik erken dat er verschillende opvattingen over de toetreding van Turkije bestaan, zowel tussen als binnen de fracties in dit Parlement, inclusief mijn eigen fractie.


Sei es nun durch Inkompetenz, Nachlässigkeit oder politische Fehlkalkulation, Frankreich hat als einziger Staat abgelehnt, die Folgen des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon bezüglich seiner Vertretung im Europäischen Parlament im Voraus zu berücksichtigen, trotz wiederholter Aufforderungen seitens verschiedener Fraktionen, inklusive meiner eigenen.

Of het nu is uit incompetentie, laksheid of politieke misrekening: een enkel land, Frankrijk, heeft geweigerd te anticiperen op de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon waar het zijn vertegenwoordiging in het Europees Parlement betreft, ondanks herhaalde verzoeken van verscheidene fracties, de mijne inbegrepen.


w