Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fraktion zunächst allen " (Duits → Nederlands) :

– (DE) Vielen Dank, Herr Präsident, vielen Dank, Herr Vizepräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich im Namen meiner Fraktion zunächst allen Berichterstattern danken, nicht nur für ihre Arbeit im Einzelnen, sondern auch dafür, dass wir das wahr gemacht haben, was wir uns vorgenommen hatten: die Vorschläge als Paket zu behandeln.

– (DE) Hartelijk dank, mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil allereerst namens mijn fractie een woord van dank richten tot alle rapporteurs, niet alleen voor het werk dat zij hebben verricht, maar ook omdat we hebben gerealiseerd wat we ons hadden voorgenomen, namelijk om de voorstellen als één pakket te behandelen.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte zunächst allen meinen Kolleginnen und Kollegen danken und insbesondere der Konferenz der Präsidenten, diese Aussprache über Haiti abzuhalten, die von meiner Fraktion vorgeschlagen wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde allereerst al mijn collega’s bedanken, en met name de Conferentie van voorzitters, dat ze het groene licht hebben gegeven voor dit door mijn fractie voorgestelde debat over Haïti.


– (RO) Ich möchte zunächst allen meinen Kollegen im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie dem Sekretariat der PES-Fraktion dafür danken, dass sie die Behandlung der Thematik der Kinder mit Migrationshintergrund in der heutigen Plenarsitzung unterstützt haben. Wenn wir über Kinder sprechen, sprechen wir über unsere Zukunft, über die Zukunft der Europäischen Union.

– (RO) Allereerst zou ik graag mijn collega’s in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en het PSE-secretariaat van de commissie willen bedanken voor het feit dat zij dit onderwerp betreffende migrantenkinderen onder de aandacht hebben gebracht en dat wij dit vandaag kunnen bespreken. Als we het over kinderen hebben, hebben we het over onze toekomst, over de toekomst van de Europese Unie.


– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) allen Berichterstattern, die heute Morgen Berichte vorgestellt haben, danken, da ich der Überzeugung bin, dass uns diese Berichte ermöglichen, die Grundlage für das Europa der Zukunft zu schaffen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) alle rapporteurs bedanken die vanmorgen verslagen hebben ingediend, omdat ik denk dat wij aan de hand van deze verslagen de fundamenten voor het Europa van de toekomst kunnen leggen.


– (IT) Herr Präsident, als Schattenberichterstatterin der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zu diesem Eigeninitiativbericht möchte ich zunächst dem Berichterstatter für die wichtige Arbeit danken, die er geleistet hat, insbesondere in Verbindung mit allen politischen Fraktionen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) voor dit initiatiefverslag wens ik vooral de rapporteur te bedanken voor het belangrijke werk dat hij in het begin heeft verricht, vooral in samenwerking met alle fracties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraktion zunächst allen' ->

Date index: 2022-01-16
w