Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fragliche bestimmung eingesetzte » (Allemand → Néerlandais) :

Die durch die fragliche Bestimmung eingesetzte Ethikkommission für Telekommunikation ersetzt die Ethikkommission für die Informationsdienste über Telekommunikation, die durch Artikel 105deciesA des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen eingerichtet worden war.

De bij de in het geding zijnde bepaling opgerichte Ethische Commissie voor de telecommunicatie vervangt de Ethische Commissie voor de informatiediensten via telecommunicatie, die was opgericht bij artikel 105deciesA van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


Insofern die fragliche Bestimmung nicht vorsieht, dass der Arbeitsunfallversicherer der in Artikel 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 erwähnten juristischen Personen oder Einrichtungen sowie der Arbeitgeber der in Artikel 1bis erwähnten Personalkategorien in die Rechte eingesetzt wird, die das Opfer oder seine Berechtigten bei Ausbleiben einer Entschädigung gemäss Artikel 14bis § 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 hätten ausüben können aufgrund von Artikel 29bis des Gesetzes vom 21. November 1989, und ebenfalls nicht, dass es diesem Arbeits ...[+++]

In zoverre de in het geding zijnde bepaling niet erin voorziet dat de arbeidsongevallenverzekeraar van de in artikel 1 van de wet van 3 juli 1967 bedoelde rechtspersonen of instellingen, alsook van degenen die de in artikel 1bis bedoelde personeelscategorieën tewerkstellen, wordt gesubrogeerd in de rechten die het slachtoffer of zijn rechthebbenden bij niet-vergoeding overeenkomstig artikel 14bis, § 1, van de wet van 3 juli 1967 hadden kunnen uitoefenen krachtens artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 en evenmin dat die arbeidsongevallenverzekeraar wordt toegelaten om op dezelfde wijze als het slachtoffer of zijn rechthebbenden ee ...[+++]


Das durch Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 1. Juli 1956 bereits eingesetzte und durch die fragliche Bestimmung aufrechterhaltene Mittel, um einen Versicherungsbetrug zu verhindern, der aus einer Kollusion zwischen dem Versicherten und seinen Blutsverwandten und Verschwägerten in gerader Linie, unter der Bedingung, dass sie bei ihm wohnen und von ihm unterhalten werden, entstehen würde, beruht auf der gleichen Vermutung.

Het door artikel 4, § 1, van de wet van 1 juli 1956 reeds aangewende en door de in het geding zijnde bepaling gehandhaafde middel om bedrog bij de verzekering te verhinderen dat voortvloeit uit een heimelijke verstandhouding tussen de verzekerde en zijn bloed- en aanverwanten in rechte lijn, op voorwaarde dat zij bij hem inwonen en door hem worden onderhouden, berust op hetzelfde vermoeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragliche bestimmung eingesetzte' ->

Date index: 2024-11-25
w