Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fragiler lage nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Ein großes Problem besteht auch darin, dass Länder, die fragil sind, einen Konflikt hinter sich haben oder nicht über hinreichend leistungsfähige Institutionen und adäquate Mittel verfügen, oft nicht zu einer wirksamen Gesundheitspolitik in der Lage sind und daher auch keinen Zugang zu einer angemessenen Gesundheitsversorgung sicherstellen können.

Een belangrijk probleem is het onvermogen van de landen, die zich vaak in een onstabiele of postconflictsituatie bevinden of niet over voldoende sterke instellingen en toereikende middelen beschikken, om een doeltreffend beleid inzake gezondheidszorg ten uitvoer te leggen.


Die EU hat in ihren Richtlinien für die Teilnahme an der Internationalen Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung in Doha erklärt, dass die ärmsten Länder und Länder in fragiler Lage nicht die Opfer der derzeitigen Krise sein dürfen und dass diese Krise die Einhaltung von Verpflichtungen zur Unterstützung des Monterrey-Konsenses und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele nicht beeinträchtigen darf.

In haar richtsnoeren voor de deelname aan de conferentie van Doha over ontwikkelingsfinanciering heeft de EU verklaard dat moet worden voorkomen dat de armste landen en zeer kwetsbare landen het slachtoffer van de huidige crisis worden, wat echter geen beletsel mag vormen voor de nakoming van de aangegane verplichtingen ter ondersteuning van de Consensus van Monterrey en het bereiken van de MDG’s.


B. in der Erwägung, dass die Zahl syrischer Flüchtlinge und bedürftiger Menschen dramatisch ansteigt, während sich die politische und humanitäre Lage jeden Tag, den der bewaffnete Konflikt andauert, verschlechtert; in der Erwägung, dass sich nicht nur Zivilisten, sondern auch mehrere führende Politiker und Militärs des Regimes, darunter Botschafter, in Nachbarländer und andere Staaten abgesetzt haben; in der Erwägung, dass der bewaffnete Konflikt in Syrien eine erhebliche Gefahr für die fragile ...[+++]

B. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen en behoeftigen dramatisch toeneemt daar de politieke en humanitaire situatie iedere dag dat het gewapende conflict voortduurt, verslechtert; overwegende dat niet alleen burgers, maar ook diverse politieke en militaire leiders van het regime, evenals ambassadeurs, zijn uitgeweken naar buurlanden en andere landen; overwegende dat het gewapende conflict in Syrië een ernstige bedreiging vormt voor de fragiele veilighei ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Zahl syrischer Flüchtlinge und bedürftiger Menschen dramatisch ansteigt, während sich die politische und humanitäre Lage jeden Tag, den der bewaffnete Konflikt andauert, verschlechtert; in der Erwägung, dass sich nicht nur Zivilisten, sondern auch mehrere führende Politiker und Militärs des Regimes, darunter Botschafter, in Nachbarländer und andere Staaten abgesetzt haben; in der Erwägung, dass der bewaffnete Konflikt in Syrien eine erhebliche Gefahr für die fragile ...[+++]

B. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen en behoeftigen dramatisch toeneemt daar de politieke en humanitaire situatie iedere dag dat het gewapende conflict voortduurt, verslechtert; overwegende dat niet alleen burgers, maar ook diverse politieke en militaire leiders van het regime, evenals ambassadeurs, zijn uitgeweken naar buurlanden en andere landen; overwegende dat het gewapende conflict in Syrië een ernstige bedreiging vormt voor de fragiele veilighei ...[+++]


B. in der Erwägung, das die Zahl der syrischen Flüchtlinge dramatisch ansteigt, da sich die politische und humanitäre Lage mit jedem weiteren Tag des Bürgerkriegs weiter verschlechtert; in der Erwägung, dass der Bürgerkrieg in Syrien eine erhebliche Gefahr für die fragile Sicherheitslage und Stabilität der gesamten Region birgt; in der Erwägung der drohenden Gefahr, dass die Auswirkungen des Krieges in Syrien künftig nicht mehr vereinzelt auf ...[+++]

B. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen dramatisch toeneemt daar de politieke en humanitaire situatie iedere dag dat de burgeroorlog voortduurt, verslechtert; overwegende dat de burgeroorlog in Syrië een ernstige bedreiging vormt voor de fragiele veiligheidssituatie in en de stabiliteit van de hele regio; overwegende dat de grensoverschrijdende effecten van de oorlog structureel in plaats van incidenteel dreigen te worden;


C. in Erwägung der Tatsache, dass die allgemeine Lage im Land weiterhin fragil und noch nicht gefestigt ist und dass insbesondere die Errichtung der Demokratie solange nicht vollständig sein, wie die politischen Kräfte sich nicht in politischen Parteien organisieren - und auch nicht dazu angehalten werden,

C. overwegende dat de algehele toestand in het land wankel blijft en nog niet is gestabiliseerd; en dat met name de democratie niet volledig zal zijn hersteld, zolang de politieke krachten zich niet organiseren - en daartoe niet aangemoedigd worden - in politieke partijen,




D'autres ont cherché : fragil     der lage     haben oder nicht     länder in fragiler lage nicht     für die fragile     humanitäre lage     dass sich nicht     syrien künftig nicht     land weiterhin fragil     allgemeine lage     noch nicht     fragiler lage nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragiler lage nicht' ->

Date index: 2021-07-26
w