Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen standpunkt aller stakeholder " (Duits → Nederlands) :

– die Notwendigkeit, das Thema der Transparenz von Unternehmen in sozialen und ökologischen Fragen vom Standpunkt aller Stakeholder, einschließlich der Unternehmen selbst, zu behandeln.

– de transparantie van bedrijven ten aanzien van sociale en milieukwesties aan de orde te stellen vanuit het standpunt van alle stakeholders (inclusief de bedrijven zelf).


– die Notwendigkeit, das Thema der Transparenz von Unternehmen in sozialen und ökologischen Fragen vom Standpunkt aller Stakeholder, einschließlich der Unternehmen selbst, zu behandeln;

– de transparantie van bedrijven ten aanzien van sociale en milieukwesties aan de orde te stellen vanuit het standpunt van alle stakeholders (inclusief de bedrijven zelf).


Die Hohe Vertreterin forderte die Parteien nachdrücklich auf, eine zufrieden stellende Möglichkeit für die Behandlung aller den endgültigen Status betreffenden Fragen zu finden, bekräftigte, dass die EU an ihrem in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2009 dargelegten Standpunkt zum Nahost-Friedensprozess festhält, forderte die israelische Regierung nachdrücklich auf, alle Sied­lungsaktivitäten zu unterbinden, appellierte an beide Seiten, Provokationen zu vermeide ...[+++]

Zij riep de partijen op de vraagstukken in verband met de definitieve status op een bevredigende manier tot een oplossing te brengen, zei dat de EU achter haar in de Raads­conclusies van december 2009 geformuleerde standpunt ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten blijft staan, riep de Israëlische regering op het nederzettingenbeleid te stoppen, verzocht beide kanten dringend om provocaties te vermijden, en riep op tot onmiddellijke vrijl ...[+++]


Um zu anderen Fragen überzugehen, so ist mein persönlicher Standpunkt der, dass Rumänien und Bulgarien nach Möglichkeit, wie auch seit einiger Zeit geplant, bis Juni erfahren sollten, wann sie der Union beitreten werden, das heißt, ob die Aufnahme am 1. Januar 2007 erfolgen wird, wie es unser aller Wunsch ist.

Iets anders is dat het mij persoonlijk een goede zaak lijkt dat - zoals al geruime tijd is voorzien - Roemenië en Bulgarije in juni te horen krijgen wanneer zij zullen toetreden tot de Europese Unie, dat wil zeggen, of hun toetreding per 1 januari plaatsvindt, wat wij allemaal wensen.


B. in der Erwägung, dass der Rat die Kommission aufgefordert hatte, dafür zu sorgen, dass das Multi-Stakeholder Forum in transparenter Art und Weise funktioniert und dass die Standpunkte aller wichtigen Akteure in seine Arbeit einfließen,

B. overwegende dat de Raad er bij de Commissie op heeft aangedrongen ervoor te zorgen dat het "multi-stakeholderforum" in alle openheid opereert en de opvattingen van alle belangrijke actoren in de activiteiten van het forum een plaats krijgen,


- sicherzustellen, dass die Standpunkte aller wichtigen Akteure auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene in die Arbeit des Multi-Stakeholder-Forums einfließen;

- ervoor te zorgen dat de opvattingen van alle relevante actoren op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau meewegen bij de in het belanghebbendenforum gevoerde besprekingen;


7. vertritt die Ansicht, dass das Mainstreaming im Umweltbereich verstärkt werden sollte und fordert den Rat deshalb auf, diese Schlüsseldimension bei der Definition und Festlegung aller politischen Maßnahmen der EU umfassend zu berücksichtigen; legt dem Rat nahe, die Verantwortung für die Koordinierung, das Follow-up, die Evaluierung und die Aktualisierung von Strategien als Teil dieses integrierten Ansatzes für nachhaltige Entwicklung zu übernehmen; vertritt darüber hinaus die Ansicht, dass es ein solcher Ansatz der Europäischen Union eigentlich leichter machen sollte, ihre Standpunkte ...[+++]

7. is van mening dat het milieu sterker moet worden geïntegreerd in het overige beleid en verzoekt derhalve de Raad ten volle rekening te houden met deze centrale dimensie bij de formulering en vaststelling van alle beleidsmaatregelen van de EU; dringt er bij de Raad op aan om, als onderdeel van deze geïntegreerde benadering van duurzame ontwikkeling, de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de coördinatie, de follow-up, de evaluatie en de actualisering van de strategieën; bovendien mag verwacht worden dat het dankzij een dergelijke benadering gemakkelijker wordt tot standpunt ...[+++]


(17) Auf ITU-Ebene wurden die Überprüfung der Frequenzzuweisung und der ordnungspolitischen Fragen in Verbindung mit dem UMTS, die Erleichterung des Betriebs multimodaler Endgeräte und der weltweiten Gesprächsübergabe bei IMT-2000 auf die Tagesordnung der nächsten WRC-Konferenz gesetzt, damit zusätzliches Frequenzspektrum zur Erfuellung der Marktnachfrage im Zeitraum 2005 bis 2010 ausgewiesen werden kann. Daher müssen unter Beteiligung aller interessierten Parteien gemeinsame europäische Standpunkte ...[+++]

(17) Overwegende dat op ITU-niveau de herziening van de spectrum- en regelgevingskwesties in verband met UMTS en het bevorderen van multimodale eindapparatuur en wereldwijde roaming van IMT-2000 op de volgende agenda van de WRC zijn opgenomen om extra frequentiespectrum vast te stellen waarmee in 2005-2010 aan de marktvraag moet kunnen worden voldaan; dat derhalve met deelneming van alle betrokken partijen gemeenschappelijke Europese standpunten moeten worden bepaald die op wereldniveau worden bevorderd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen standpunkt aller stakeholder' ->

Date index: 2024-11-27
w