Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen unverzüglich wieder " (Duits → Nederlands) :

2. ist tief besorgt über die Spannungen zwischen Polen und Belarus und ruft beide Länder dazu auf, den Dialog über alle bilateralen Fragen unverzüglich wieder aufzunehmen;

2. is ernstig bezorgd over de spanningen tussen Polen en Wit-Rusland en dringt er bij beide landen op aan onmiddellijk de dialoog over alle bilaterale kwesties te hervatten;


E. in der Erwägung, dass der Präsident der Kommission gefordert hat, diese Äußerungen unverzüglich zurückzunehmen; in der Erwägung, dass die ungarische Regierung klargestellt hat, dass sie nicht beabsichtige, die Todesstrafe wieder einzuführen, aber der Meinung sei, dass Regierungen das Recht haben sollten, über alle Fragen mit den Bürgern zu diskutieren;

E. overwegende dat de voorzitter van de Commissie verzocht heeft deze verklaringen onmiddellijk te herroepen; overwegende dat de Hongaarse regering verduidelijkt heeft dat zij niet van plan is de doodstraf weer in te voeren, maar dat zij van mening is dat regeringen het recht moeten hebben om over elk onderwerp te debatteren met het publiek;


Wenn die EU ihren Einsatz für Menschenrechte wirklich ernst meint, dann sind alle noch offenen Fragen betreffend die US-Foltergefängnisse und das CIA-Programm „außerordentliche Überstellungen“ restlos zu klären und die Verhandlungen mit der Türkei unverzüglich einzustellen. Und die EU-Menschenrechtspolitik muss auch darin bestehen, Demokratie und demokratische Werte im eigenen Lande wieder hochzuhalten.

Als de EU oprecht en serieus voorvechter van de mensenrechter wil worden, dan zal ze een antwoord moeten verschaffen op nog niet beantwoorde vragen met betrekking tot de martelgevangenissen van de VS en het CIA-programma voor “buitengewone uitlevering”. En ze zal de toetredingsonderhandeling met Turkije onmiddellijk moeten afbreken. Het opkomen voor democratische waarden en de democratie thuis is namelijk een essentieel onderdeel van het mensenrechtenbeleid van de EU.


Die meisten dieser Fragen finden sich als Prioritäten in der überarbeiteten Beitrittspartnerschaft wieder, was die Türkei verpflichtet, unverzüglich entsprechende Maßnahmen einzuleiten.

De meeste van deze zaken worden in het herziene toetredingspartnerschap omschreven als prioriteiten, waar Turkije onmiddellijk de benodigde maatregelen voor moet nemen.


Nach Abschluss der Sondierungsmission herrschte auf beiden Seiten Einvernehmen über die Notwendigkeit, unverzüglich und ohne Vorbedingungen den Dialog über alle Fragen von gemeinsamem Interesse, einschließlich der Menschenrechte, wieder aufzunehmen.

Aan het eind van deze verkenningsmissie waren beide partijen het erover eens dat zonder voorafgaande voorwaarden en zo snel mogelijk een dialoog moet worden hervat over alle kwesties van gemeenschappelijk belang, inclusief de mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen unverzüglich wieder' ->

Date index: 2022-09-09
w