Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
KZO
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
Schengen-Zusammenarbeit vor Ort
Transnationale Zusammenarbeit
Zugauskünfte erteilen
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van "fragen in zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schengen-Zusammenarbeit vor Ort | Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen vor Ort in Fragen der Visumerteilung | KZO [Abbr.]

plaatselijke consulaire samenwerking inzake visa | plaatselijke Schengensamenwerking


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Zusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmen

samenwerking inzake opleiding tussen onderwijs- of opleidingsinstellingen en ondernemingen


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 11 der revidierten Europäischen Sozialcharta bestimmt: « Das Recht auf Schutz der Gesundheit Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz der Gesundheit zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien, entweder unmittelbar oder in Zusammenarbeit mit öffentlichen oder privaten Organisationen geeignete Maßnahmen zu ergreifen, die u.a. darauf abzielen: 1. soweit wie möglich die Ursachen von Gesundheitsschäden zu beseitigen; 2. Beratungs- und Schulungsmöglichkeiten zu schaffen zur Verbesserung der Gesundheit und zur Entwicklung des persönlichen Verantwortungsbewusstseins in Fragen ...[+++]

Artikel 11 van het Herziene Europees Sociaal Handvest bepaalt : « Recht op bescherming van de gezondheid Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op bescherming van de gezondheid te waarborgen, verplichten de Partijen zich, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere organisaties, passende maatregelen te nemen onder andere met het oogmerk : 1. de oorzaken van een slechte gezondheid zoveel mogelijk weg te nemen; 2. ter bevordering van de volksgezondheid en de persoonlijke verantwoordelijkheid op het gebied van de gezondheid voorzieningen te treffen op het terrein van voorlichting en onderwijs; 3. e ...[+++]


(3) Der Ausschuss konzentriert sich in seiner Arbeit auf die wesentlichen Fragen der Zusammenarbeit auf der Ebene der einzelnen ÜLG und der Region.

3. Het Comité van het EOF-LGO concentreert zich bij zijn werkzaamheden op de inhoudelijke punten van de samenwerking op het niveau van LGO en regio’s.


Die den Handel und handelsbezogene Fragen betreffende Zusammenarbeit sollte sich auch mit Problemen der Wettbewerbspolitik und der Rechte des geistigen Eigentums befassen, die eine gerechte Verteilung der Handelserlöse behindern.

De samenwerking inzake handel en handelsgerelateerde vraagstukken dient zich tevens uit te strekken tot het mededingingsbeleid en intellectuele-eigendomsrechten, aangezien die van invloed zijn op de rechtvaardige verdeling van de uit handel voortvloeiende baten.


- Verbesserung und Stärkung der Zusammenarbeit bei der Behandlung von Fragen zum e-Government in internationalen Institutionen wie der EU und der OECD;

- de samenwerking bij de behandeling van vragen rond e-government in internationale instellingen zoals de EU en de OESO te verbeteren en te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obgleich alle Behörden zumindest eine Kontaktperson für Fragen der Zusammenarbeit im Verbraucherschutz benannt haben, scheint es in Bezug auf die administrative Kapazität erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten zu geben.

Hoewel alle autoriteiten ten minste één contactpersoon voor SCB-gerelateerde aangelegenheden hebben aangewezen, blijken er grote verschillen te bestaan in de administratieve capaciteit van de lidstaten.


Sie erörterten Fragen aus dem Bereich Justiz und Inneres, insbesondere die Situation und die jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit der organisierten Kriminalität in den westlichen Balkanstaaten und ihre Auswirkungen auf die Europäische Union, sowie Fragen der Zusammenarbeit beim Grenzschutz und der Entwicklung der Zusammenarbeit im Justiz- und Strafverfolgungsbereich.

Zij hebben van gedachten gewisseld over onderwerpen op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken, met name de situatie en de meest recente ontwikkelingen in verband met de georganiseerde misdaad in de Westelijke Balkan en de gevolgen daarvan voor de Europese Unie, alsmede de samenwerking inzake grensbeheer en de ontwikkeling van samenwerking inzake justitie en wetshandhaving.


Auf der Tagesordnung für diese Tagung stehen der politische Dialog (einschließlich der Integration der neuen EU-Mitgliedstaaten in das Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko), Handelsfragen, Fragen der Zusammenarbeit und das erste Forum für den Dialog zwischen den Zivilgesellschaften.

Op de agenda van deze bijeenkomst staan de politieke dialoog (waaronder de opneming van de nieuwe EU-lidstaten in de Overeenkomst tussen Mexico en de EU inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking), handelsvraagstukken, samenwerking en het eerste forum voor dialoog met de civiele samenleving.


Die Europäische Union und Indonesien sind übereingekommen, daß der politische Dialog auch Fragen der Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheit in der Region und andere Fragen von gemeinsamem Interesse umfassen sollte.

De Europese Unie en Indonesië hebben besloten dat de politieke dialoog ook de dialoog betreffende vraagstukken op het gebied van de samenwerking bij het verhogen van de regionale veiligheid alsmede andere vraagstukken van gemeenschappelijk belang moet omvatten.


Wir erörterten, daß die Rolle der OSZE in gesamteuropäischen Fragen der Zusammenarbeit und der Sicherheit ausgebaut werden muß, wobei wir uns darin einig waren, daß es bei der Vorbereitung des nächsten OSZE-Gipfeltreffens wünschenswert wäre, die Arbeiten zu dem Entwurf der Europäischen Sicherheitscharta fortzusetzen, in der es um die Zusammenarbeit auf dem europäischen Kontinent über das 21. Jahrhundert hinaus geht.

Wij hebben gesproken over de noodzaak van ontwikkeling van de rol van de OVSE in pan-Europese samenwerkings- en veiligheidsvraagstukken, en waren het erover eens dat het in de aanloop naar de volgende OVSE-Top wenselijk is om verder te blijven werken aan het ontwerp voor een Europees veiligheidshandvest dat betrekking heeft op de samenwerking op het Europese continent en daarbuiten in de 21e eeuw.


Ziele können sein: Erörterung von Fragen und Zusammenarbeit im Bereich der Menschenrechte im Rahmen multilateraler Gremien wie den Vereinten Nationen (VN) und Einholen von Informationen und Äußerung der Besorgnis hinsichtlich der Lage der Menschenrechte.

De doelstellingen kunnen bestaan uit discussies en samenwerking inzake mensenrechtenkwesties in multinationale organisaties, zoals de VN, of het verzamelen van informatie over en het vastleggen van bezorgdheid over mensenrechtenkwesties.


w