Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fragen erzielt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Dies erfordert, dass eine Einigung über eine Reihe noch offener Fragen erzielt wird. Hierzu zählen die Länge des zweiten Verpflichtungszeitraums (die EU fordert eine Laufzeit bis 2020), die Übertragung überschüssiger Emissionsguthaben (AAU) des ersten Verpflichtungszeitraums auf den nächsten sowie Regelungen, die eine sofortige Anwendung der Änderung ab 1. Januar 2013 gewährleisten.

Hiertoe moet overeenstemming worden bereikt over een aantal openstaande kwesties, waaronder de lengte van de tweede periode (de EU wil dat deze loopt tot en met 2020), de overdracht van overtollige emissierechten (AAU’s) uit de eerste periode, en regelingen die waarborgen dat de wijziging met ingang van 1 januari 2013 wordt toegepast.


die friedliche Umsetzung des CPA, indem Einvernehmen über Fragen für die Zeit nach den Referenden erzielt wird und auf eine langfristige regionale Stabilität hinge­arbeitet wird,

een vreedzame uitvoering van het CPA, waarbij een akkoord wordt bereikt over post-referendumaangelegenheden en wordt toegewerkt naar regionale stabiliteit op de lange termijn,


27. hält es für wichtig, dass die Terminprobleme und die rechtlichen und verfahrenstechnischen Fragen erörtert werden, die sich ergeben könnten, wenn nicht gemäß Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 rechtzeitig, parallel zu den vom Gesetzgeber gefassten Beschlüssen eine Einigung über die Finanzierung einer Agentur erzielt wird; hält es ebenfalls für entscheidend, über einige verfahrenstechnische Sicherheiten nachzudenken, die gewährleisten, dass die Haushaltsbehörde bei allen Fragen, die sich auf den Haushaltsplan ...[+++]

27. vindt het belangrijk om zowel agendaproblemen als juridische en procedurele aspecten te bespreken die zich zouden kunnen voordoen indien er geen tijdige overeenkomst over de financiering van een nieuw agentschap kan worden bereikt krachtens artikel 47 van de IIA van 17 mei 2006, parallel aan de besluiten die door de wetgever worden genomen; vindt het net zo belangrijk om na te denken over enkele procedurele beschermingsconstructies om de volledige betrokkenheid van de begrotingsautoriteit te waarborgen in alle kwesties die gevolgen hebben voor de begroting, zoals de uitbreiding van de takenlijst van een agentschap;


27. hält es für wichtig, dass die Terminprobleme und die rechtlichen und verfahrenstechnischen Fragen erörtert werden, die sich ergeben könnten, wenn nicht gemäß Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 rechtzeitig, parallel zu den vom Gesetzgeber gefassten Beschlüssen eine Einigung über die Finanzierung einer Agentur erzielt wird; hält es ebenfalls für entscheidend, über einige verfahrenstechnische Sicherheiten nachzudenken, die gewährleisten, dass die Haushaltsbehörde bei allen Fragen, die sich auf den Haushaltsplan ...[+++]

27. vindt het belangrijk om zowel agendaproblemen als juridische en procedurele aspecten te bespreken die zich zouden kunnen voordoen indien er geen tijdige overeenkomst over de financiering van een nieuw agentschap kan worden bereikt krachtens artikel 47 van de IIA van 17 mei 2006, parallel aan de besluiten die door de wetgever worden genomen; vindt het net zo belangrijk om na te denken over enkele procedurele beschermingsconstructies om de volledige betrokkenheid van de begrotingsautoriteit te waarborgen in alle kwesties die gevolgen hebben voor de begroting, zoals de uitbreiding van de takenlijst van een agentschap;


27. hält es für wichtig, dass die Terminprobleme und die rechtlichen und verfahrenstechnischen Fragen erörtert werden, die sich ergeben könnten, wenn nicht gemäß Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 rechtzeitig, parallel zu den vom Gesetzgeber gefassten Beschlüssen eine Einigung über die Finanzierung einer Agentur erzielt wird; hält es ebenfalls für entscheidend, über einige verfahrenstechnische Sicherheiten nachzudenken, die gewährleisten, dass die Haushaltsbehörde bei allen Fragen, die sich auf den Haushaltsplan ...[+++]

27. vindt het belangrijk om zowel agendaproblemen als juridische en procedurele aspecten te bespreken die zich zouden kunnen voordoen indien er geen tijdige overeenkomst over de financiering van een nieuw agentschap kan worden bereikt krachtens artikel 47 van de IIA van 17 mei 2006, parallel aan de besluiten die door de wetgever worden genomen; vindt het net zo belangrijk om na te denken over enkele procedurele beschermingsconstructies om de volledige betrokkenheid van de begrotingsautoriteit te waarborgen in alle kwesties die gevolgen hebben voor de begroting, zoals de uitbreiding van de takenlijst van een agentschap;


15. hält es für wichtig, dass die Terminprobleme und die rechtlichen und verfahrenstechnischen Fragen erörtert werden, die sich ergeben könnten, wenn nicht gemäß Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 rechtzeitig, parallel zu den vom Gesetzgeber gefassten Beschlüssen eine Einigung über die Finanzierung einer Agentur erzielt wird; hält es ebenfalls für entscheidend, über einige verfahrenstechnische Sicherheiten nachzudenken, die gewährleisten, dass die Haushaltsbehörde bei allen Fragen, die sich auf den Haushaltsplan ...[+++]

15. vindt het belangrijk om zowel agendaproblemen als juridische en procedurele aspecten te bespreken die zich zouden kunnen voordoen indien er geen tijdige overeenkomst over de financiering van een nieuw agentschap kan worden bereikt krachtens artikel 47 van de IIA van 17 mei 2006, parallel aan de besluiten die door de wetgever worden genomen; vindt het net zo belangrijk om na te denken over enkele procedurele beschermingsconstructies om de volledige betrokkenheid van de begrotingsautoriteit te waarborgen in alle kwesties die gevolgen hebben voor de begroting, zoals de uitbreiding van de takenlijst van een agentschap;


eine allgemeine Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat (mit Ausnahme konstitutioneller Fragen) unter gleichzeitiger Ausdehnung des Mitentscheidungsverfahrens auf alle mit qualifizierter Mehrheit entschiedenen Themen im Gesetzgebungsbereich ist unerlässlich und eine der wesentlichen Voraussetzungen dafür, dass die Union bürgernäher, effizienter und demokratischer wird und zur Erweiterung fähig ist; fordert, dass, falls keine Vereinbarung über den sofortigen Übergang zur qualifizierten Mehrheit in den umstrittensten ...[+++]

dat de algemene toepassing van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad (met uitzondering van constitutionele zaken) en de uitbreiding van de medebeslissingsprocedure tot alle wetgevingsbesluiten die met gekwalificeerde meerderheid worden genomen, onvermijdelijk zijn en een absolute voorwaarde vormen om te komen tot een Unie die dichter bij de burgers staat, doeltreffend en democratisch is en de uitdaging van de uitbreiding aankan; wenst dat in het verdrag termijnen worden vastgesteld indien geen overeenkomst wordt bereikt over de onmiddellijke invoering van stemming bij gekwalificeerde meerderheid op de meest omstreden ge ...[+++]


wie wichtig es für die EU sein wird, in den verbleibenden Phasen der Verhandlungen sicherzustellen, dass nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse in der Frage des Marktzugangs in gleicher Weise wie die Landwirtschaft behandelt werden; dass der Text ihres Erachtens nicht dem Wunsch der EU zuwiderläuft, wonach die Abschaffung von Ausfuhrsubventionen in Werten ausgedrückt werden sollte; wie wichtig es für die EU sein wird, dass in nicht handelsbezogenen Fragen, einschließlich der geografischen Angaben, ein akzeptables Ergebnis ...[+++]

het belang dat de EU in de verdere fasen van de onderhandelingen zal hechten aan een gewaarborgde gelijke markttoegang voor landbouwproducten en niet-landbouwproducten; haar standpunt dat de tekst strookt met de wens van de EU dat de afschaffing van de exportsubsidies in waarde wordt uitgedrukt; het belang dat zij hecht aan het garanderen van een aanvaardbaar resultaat met betrekking tot andere zorgpunten dan handelskwesties, geografische aanduidingen daaronder begrepen.


Mehrwertsteuer - Zweite Richtlinie zur Vereinfachung der Regelungen - Die Kommission hat diese Richtlinie am 2. März 1994 vorgeschlagen[3] . Nach einjährigen Arbeiten des zuständigen Ausschusses könnte der Rat einen konsolidierten Text verabschieden, wenn in folgenden noch offenen Fragen ein Kompromiß erzielt wird: * Steuerlager.

BTW - tweede vereenvoudigingsrichtlijn - De Commissie heeft deze richtlijn op 2 maart 1994[3] voorgesteld. Na een jaar werkzaamheden binnen de groep van de Raad, zou een geconsolideerde tekst door de Raad kunnen worden vastgesteld als de volgende kwesties, en die nog hangende zijn, een compromisoplossing te vinden: * fiscale entrepots. Het project voorziet in vereenvoudigingen bij de fiscale behandeling van ketentransacties binnen belastingentrepots.


Doch Europas andauernder Beitrag zu den Bemühungen um ein Entwicklungsmodell, das wirtschaftliche Dynamik mit sozialem Fortschritt vereint, kann nur dann geleistet werden, wenn eine offene Diskussion über die Fragen geführt und ein Konsens erzielt wird".

Maar de voortdurende bijdrage van Europa aan het zoeken naar een ontwikkelingsmodel dat economisch dynamisme met sociale vooruitgang combineert, is slechts mogelijk als een open debat over de betreffende kwesties wordt gevoerd en consensus wordt bereikt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen erzielt wird' ->

Date index: 2024-11-28
w