Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
CONST
FAQ-Datei
Fachkommission CONST
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
Gruppe Agrofinanzielle Fragen
Involutio
Manager für psychosoziale Fragen
Rückbildungsprozeß einzelner Organe
Zugauskünfte erteilen

Traduction de «fragen einzelner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agrarhaushalt) | Gruppe Agrofinanzielle Fragen (Agromonetäre Fragen)

Groep agrofinanciële vraagstukken (Agrifin) (agrobudgettaire vraagstukken)


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]

commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager






Involutio(n) | Rückbildungsprozeß einzelner Organe

involutie | natuurlijke veroudering


Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der dritte Kohäsionsbericht muss sich mit jeder dieser Fragen einzeln befassen, wobei der besonderen Lage der jeweiligen Region ebenso Rechnung zu tragen ist wie den Möglichkeiten, die sich im Rahmen von Interventionen außerhalb der Regionen mit Entwicklungsrückstand bieten.

In het derde cohesieverslag zal moeten worden ingegaan op de behoeften die in die bijzondere gevallen bestaan, zulks op basis van de individuele kenmerken van de betrokken gebieden, maar ook met inachtneming van de mogelijkheden die worden geboden in het kader van de regelingen voor de andere regio's dan de minder ontwikkelde gebieden.


Darüber hinaus werden beide Modelle ein Medium sein, über das einzelne Wissenschaftler in einem frühen Stadium auf neue Entwicklungen und Fragen hinweisen können.

Beide modellen zullen bovendien voorzien in een kanaal waarlangs individuele wetenschappers in een vroeg stadium nieuwe ontwikkelingen en thema's onder de aandacht kunnen brengen.


Einzelne Abgeordnete oder politische Fraktionen beanspruchen oft für sich, die Innenpolitik einzelner Staaten betreffende Fragen anzusprechen: das erscheint falsch.

Vaak claimen individuele leden van het Europees Parlement of fracties vraagstukken te kunnen aanpakken die liggen op het vlak van het interne beleid van de afzonderlijke landen: dit lijkt geen goede zaak te zijn.


Verfolgung und Analyse der Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit und Fragen einzelner Wirtschaftszweige, auch im Hinblick auf die Veröffentlichung des jährlichen Berichts der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.

analyse van en toezicht op het concurrentievermogen en sectorale vraagstukken, mede met het oog op haar jaarlijkse verslag over het concurrentievermogen van de Europese industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. betont, dass alle Beteiligten große Anstrengungen unternehmen müssen, um beiderseits annehmbare Lösungen für die offenen bilateralen Streitigkeiten zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Ländern des westlichen Balkans sowie innerhalb der Gruppe der Länder des westlichen Balkans selbst zu finden; betont in diesem Zusammenhang, dass gutnachbarliche Beziehungen sowie die Anerkennung des jeweiligen kulturellen und geschichtlichen Erbes außerordentlich wichtig für die Erhaltung des Friedens und die Förderung von Stabilität und Sicherheit sind; ist der Ansicht, dass die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit den westlichen Balkanstaaten sowie die Aufnahme und der Abschluss von Verhandlungen über ...[+++]

8. benadrukt dat alle betrokken partijen serieuze inspanningen moeten leveren om wederzijds aanvaarbare en de landen van de westelijke Balkan en tussen deze laatstgenoemde landen onderling; benadrukt in dit verband dat goede nabuurbetrekkingen en aanvaarding van elkaars culturele en historische erfgoed van uiterst groot belang zijn voor het bewaren van de vrede en het bevorderen van stabiliteit en veiligheid; is van mening dat het openen van toetredingsonderhandelingen met de landen van de westelijke Balkan en het openen en sluiten van afzonderlijke onderhandelingshoofdstukken niet mag worden tegengewerkt of geblokkeerd vanwege bilaterale geschillen en dat de landen om die reden ...[+++]


Verfolgung und Analyse der Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit und Fragen einzelner Wirtschaftszweige, auch im Hinblick auf die Veröffentlichung des jährlichen Berichts der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie;

analyse van en toezicht op het concurrentievermogen en sectorale vraagstukken, mede met het oog op het jaarlijkse verslag van de Commissie over het concurrentievermogen van de Europese industrie;


Verfolgung und Analyse der Entwicklung der Wettbewerbsfähigkeit und Fragen einzelner Wirtschaftszweige, auch im Hinblick auf die Veröffentlichung des jährlichen Berichts der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie;

analyse van en toezicht op het concurrentievermogen en sectorale vraagstukken, mede met het oog op het jaarlijkse verslag van de Commissie over het concurrentievermogen van de Europese industrie;


Bisher hat die Kommission insgesamt 33 BVT-Merkblätter angenommen, die sowohl einzelne Sektoren (27) als auch horizontale Fragen (6) betreffen.

Tot op heden heeft de Commissie in totaal 33 BREF's vastgesteld, die zowel betrekking hebben op individuele sectoren (27) als op horizontale kwesties (6).


Wichtigstes Ergebnis dieses Berichts, so hoffe ich, und wichtigstes Ergebnis der Mitteilung der Kommission ist die Tatsache, dass diese Fragen nicht einzeln behandelt wurden, oder nicht so getan wurde, als könne man sie einzeln behandeln.

Ik hoop dat het voornaamste resultaat van dit verslag en de mededeling van de Commissie zal zijn dat deze kwesties niet afzonderlijk worden aangepakt en niet wordt gedaan alsof deze kwesties afzonderlijk kunnen worden aangepakt.


(15) In Anbetracht der Fragen, die sich aufgrund der Arbeitszeitgestaltung im Unternehmen stellen können, ist eine gewisse Flexibilität bei der Anwendung einzelner Bestimmungen dieser Richtlinie vorzusehen, wobei jedoch die Grundsätze des Schutzes der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer zu beachten sind.

(15) Gelet op de problematiek in verband met de organisatie van de arbeidstijd, dient in enige soepelheid bij de toepassing van sommige bepalingen van deze richtlijn te worden voorzien, maar dienen daarbij de beginselen van de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers in acht te worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen einzelner' ->

Date index: 2022-11-29
w