Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen beispielsweise bezüglich " (Duits → Nederlands) :

Es ergeben sich jedoch noch immer Fragen beispielsweise bezüglich der methodologischen Fundiertheit der Auswahl, dem Potenzial für Verknüpfung und Ausweitung (geografisch wie auch modal), des Konzepts für kohärente Kapazitäts- und Qualitätsstandards sowie der Möglichkeiten zum Schaffen besserer Anreize für ihren Abschluss innerhalb des geplanten Zeitrahmens.

Sommige vragen blijven echter nog steeds onbeantwoord, zoals die omtrent de geschiktheid van de selectiemethode, het potentieel voor onderlinge koppelingen en uitbreidingen (zowel geografisch als wat de vervoerswijzen betreft), de toepassing van coherente capaciteits- en kwaliteitsnormen en de middelen om de voltooiing van de projecten binnen de geplande termijnen aan te moedigen.


Des Weiteren befasste sich der Ausschuss mit Fragen bezüglich der Ursprungsregeln, beispielsweise der Auslegung des Begriffs „Hauptzutat“ im Fall von Surimi, den Überprüfungsverfahren zum Ursprungsnachweis und dem System für ermächtigte Ausführer.

Daarnaast besprak het comité kwesties met betrekking tot de oorsprongsregels, zoals de interpretatie van "primair ingrediënt" van surimibasis, oorsprongsverificatieprocedures en het goedgekeurde exporteursysteem.


Es ergeben sich jedoch noch immer Fragen beispielsweise bezüglich der methodologischen Fundiertheit der Auswahl, dem Potenzial für Verknüpfung und Ausweitung (geografisch wie auch modal), des Konzepts für kohärente Kapazitäts- und Qualitätsstandards sowie der Möglichkeiten zum Schaffen besserer Anreize für ihren Abschluss innerhalb des geplanten Zeitrahmens.

Sommige vragen blijven echter nog steeds onbeantwoord, zoals die omtrent de geschiktheid van de selectiemethode, het potentieel voor onderlinge koppelingen en uitbreidingen (zowel geografisch als wat de vervoerswijzen betreft), de toepassing van coherente capaciteits- en kwaliteitsnormen en de middelen om de voltooiing van de projecten binnen de geplande termijnen aan te moedigen.


Ich möchte dem Rat auch für seine nachdrückliche Unterstützung für unseren Vorschlag zur Durchführung einer schnellen Überprüfung von Brüssel IIa danken, die entscheidend ist, um beispielsweise Detaillösungen zu Fragen bezüglich der Notwendigkeit einer „forum necessitatis“-Regel zu finden; diese erlaubt es Mitgliedstaaten, Sicherheit im Hinblick auf die Funktionsweise ihrer internen Rechtssysteme zu erhalten, während sie unseren Bürgerinnen und Bürgern gleichzeitig die Hoffnung gibt, dass sie in Zukunft nicht nur das geltende Recht, sondern auch das Gericht frei wählen können.

Ik dank de Raad ook voor zijn krachtige steun aan ons voorstel voor een snelle herziening van verordening Brussel II bis. Die steun is nodig om bijvoorbeeld kwesties als forum necessitatis op te lossen. Zo kunnen de lidstaten zekerheid behouden ten aanzien van het functioneren van hun nationale rechtsstelsels, maar krijgen onze burgers het vooruitzicht dat ze in de toekomst niet alleen een vrije rechtskeuze kunnen maken, maar ook een vrije gerechtskeuze.


Es wird darauf hingewiesen, dass in diesen Grundsätzen oft Fragen des Umweltschutzes aufgegriffen werden, beispielsweise: sichere Kontrolle aller radioaktiven Abfälle, Entsorgung radioaktiver Abfälle, Risikomanagement bezüglich radioaktiver Gefahren (allgemein, in Bezug auf Umweltfaktoren, zum Schutz der heutigen und künftiger Generationen – von Mensch und Umwelt, gefährliche Folgen für die Umwelt usw.).

Er zij op gewezen dat deze beginselen vaak de bescherming van het milieu betreffen, bijvoorbeeld: veilige controle van alle radioactief materiaal, het beheer van radioactief afval en het beheer van radioactieve risico's (uitgedrukt in algemene termen, rekening houdend met milieufactoren, de bescherming van de huidige en toekomstige generaties - de bevolking en het milieu, schadelijke gevolgen voor het milieu, enz.).


23. verweist auf die noch ungelösten Fragen wie die Differenzen bezüglich der Auslegung wichtiger rechtlicher Begriffe, die Schlüsselbegriffe für die Anwendung der Richtlinie darstellen, wie beispielsweise die Begriffe "europäisches Werk" und "unabhängiger Produzent", und verweist ferner auf die Probleme, die durch die vielschichtigen Beziehungen zwischen den Produzenten von Fernsehsendungen und den Fernsehsendern entstehen;

23. wijst op de hangende kwesties door de bestaande meningsverschillen over juridische basisbegrippen die sleutelbegrippen zijn voor de toepassing van de richtlijn, zoals het begrip Europese productie en onafhankelijke producent, alsook de problemen die voortvloeien uit de ingewikkelde relaties tussen de televisieproducent en de zenders;


2. verweist auf die noch ungelösten Fragen wie die Differenzen bezüglich der Auslegung wichtiger rechtlicher Begriffe, die Schlüsselbegriffe für die Anwendung der Richtlinie darstellen, wie beispielsweise die Begriffe europäisches Werk und unabhängiger Produzent, und verweist ferner auf die Probleme, die durch die vielschichtigen Beziehungen zwischen den Produzenten von Fernsehsendung und den Fernsehsendern entstehen;

2. wijst op de hangende kwesties door de bestaande meningsverschillen over juridische basisbegrippen die sleutelbegrippen zijn voor de toepassing van de richtlijn, zoals het begrip Europese productie en onafhankelijke producent, alsook de problemen die voortvloeien uit de ingewikkelde relaties tussen de televisieproducent en de zenders;


23. verweist auf die noch ungelösten Fragen wie die Differenzen bezüglich der Auslegung wichtiger rechtlicher Begriffe, die Schlüsselbegriffe für die Anwendung der Richtlinie darstellen, wie beispielsweise die Begriffe „europäisches Werk“ und „unabhängiger Produzent“, und verweist ferner auf die Probleme, die durch die vielschichtigen Beziehungen zwischen den Produzenten von Fernsehsendungen und den Fernsehsendern entstehen;

23. wijst op de hangende kwesties door de bestaande meningsverschillen over juridische basisbegrippen die sleutelbegrippen zijn voor de toepassing van de richtlijn, zoals het begrip Europese productie en onafhankelijke producent, alsook de problemen die voortvloeien uit de ingewikkelde relaties tussen de televisieproducent en de zenders;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen beispielsweise bezüglich' ->

Date index: 2022-11-12
w