Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frage ankang-system noch immer » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch wäre die Industrie in der Lage, größenbedingte Kosteneinsparungen zu erzielen und so den Kostenfaktor zu reduzieren, der einen breiten Einsatz drahtloser multimedialer Systeme noch immer verhindert.

Hierdoor kan de industrie schaalvoordelen realiseren en zodoende de kostenbelemmering overwinnen die de verdere verspreiding van draadloze multimediasystemen nog steeds in de weg staat.


Obwohl sich in den letzten Jahren vieles verbessert hat, stellt sich noch immer die Frage nach der Durchsetzbarkeit der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68.

Hoewel recente ontwikkelingen tot verbeteringen hebben geleid, moet nog steeds aandacht aan de handhaving van Verordening (EEG) nr. 1612/68 worden geschonken.


Noch immer bedarf der Klärung, in welcher Hinsicht jeweils technische Regulierung, Besteuerung oder Umweltvereinbarungen als Ersatz bzw. als Ergänzung für ein neues Instrument des Emissionshandels in Frage kämen.

Het is nog niet duidelijk hoe technische regelgeving, belastingmaatregelen en milieuconvenanten respectievelijk als plaatsvervangers voor of als aanvullingen op het nieuwe instrument "VER-handel" fungeren.


Erneut habe ich zur Kenntnis genommen, dass die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament meine Frage zum Ankang-System noch immer nicht beantwortet hat, obwohl sie sich doch als Vorkämpferin der Menschenrechte ausgibt.

Dan trof me weer van de socialistische fractie dat zij maar geen antwoord blijft geven op mijn vraag met betrekking tot het Ankang-systeem, terwijl ze toch zeggen voorvechters van de mensenrechten te zijn.


Erneut habe ich zur Kenntnis genommen, dass die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament meine Frage zum Ankang-System noch immer nicht beantwortet hat, obwohl sie sich doch als Vorkämpferin der Menschenrechte ausgibt.

Dan trof me weer van de socialistische fractie dat zij maar geen antwoord blijft geven op mijn vraag met betrekking tot het Ankang-systeem, terwijl ze toch zeggen voorvechters van de mensenrechten te zijn.


Die Frage eines neuen globalen Finanzierungsmechanismus für die Aktivitäten zur Bekämpfung der Entwaldung in den Entwicklungsländern ist eine Frage, über die noch immer debattiert wird, obwohl eine mögliche Finanzierungsquelle darin bestehen könnte, einen Prozentsatz der Versteigerungseinnahmen aus dem EU-Emissionshandelssystem nach 2012 zweckgebunden dafür bereitzustellen.

Er wordt nog altijd gediscussieerd over de vraag naar een nieuw mondiaal financieel mechanisme ter financiering van de activiteiten voor de bestrijding van de ontbossing in ontwikkelingslanden, hoewel het toewijzen van een percentage van de opbrengst uit de veilingen in het kader van het emissiehandelssysteem van de EU (EU-Emissions Trading Scheme – ETS) na 2012 een mogelijke financieringsbron zou kunnen opleveren.


Als Koordinatorin der Hochrangigen Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel kann ich dem Haus bestätigen, dass diese Frage die Menschen noch immer beschäftigt und ihre Folgen vor Ort noch immer spürbar sind.

Als coördinatrice van de contactgroep op hoog niveau voor de betrekkingen met de Turks-Cypriotische gemeenschap van het noorden van het eiland, kan ik getuigen hoe gevoelig dit vraagstuk ligt in de gedachten van mensen en wat de duidelijk merkbare effecten ervan zijn ter plaatse.


(30) Die Bewerter kamen in der Frage der Sicherheitsziele (z. B. Straftaten mit in rechtmäßigem Besitz befindlichen Feuerwaffen, Diebstahl oder Verlust von an sich in rechtmäßigem Besitz befindlichen Feuerwaffen, Umbau von Schreckschusswaffen oder Rückbau von deaktivierten Feuerwaffen) zu dem Ergebnis, dass die Richtlinie noch immer für die meisten Sicherheitsgefährdungen relevant ist.

(30) Met betrekking tot de veiligheidsdoelstellingen (zoals strafbare feiten in verband met legaal gehouden vuurwapens, diefstal of verlies van oorspronkelijk legaal gehouden vuurwapens, conversie van alarmwapens of onbruikbaar gemaakte vuurwapens), concluderen de evaluatoren dat de richtlijn relevant is voor de meeste veiligheidsrisico's.


Mehrere Jahre nach Verabschiedung des Eisenbahninfrastrukturpakets haben die Konsultationen der Kommission ergeben, dass noch immer Sorge herrscht hinsichtlich der langfristigen Finanzierung der vorhandenen Schieneninfrastruktur, der Qualität der Infrastrukturleistungen sowie der Frage, wie die Leistung der Infrastrukturbetreiber verbessert werden kann.

Enkele jaren na de vaststelling van het spoorweginfrastructuurpakket (esdeenfr) is uit raadplegingen van de Commissie gebleken dat de spoorwegsector met moeilijkheden kampt om het onderhoud van het bestaande net te financieren, dat de kwaliteit van de infrastructuur onder druk staat en er behoefte is aan instrumenten om de prestaties van de infrastructuurbeheerders te verbeteren.


Zweitens, während die Kommission die Bucht von Dublin bisher noch als teilweise geschützt betrachtet, weil Hinweise dafür vorliegen, daß ebenfalls dafür in Frage kommende Gebiete noch immer nicht ausgewiesen sind, wird sie alle von Irland dafür vorgebrachten Beweise berücksichtigen müssen, daß das Gebiet ausreichend geschützt ist.

Ten tweede heeft de Commissie tot nu toe Bay weliswaar altijd aangemerkt als een slechts ten dele ingedeeld gebied - op basis van aanwijzingen dat getijdengebieden die wel aan de definitie voldoen mogelijk nog niet zijn opgenomen – maar zij zal eventuele bewijzen van Ierland dat het gebied wel degelijk voldoende is geclassificeerd, in haar overwegingen mee moeten nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frage ankang-system noch immer' ->

Date index: 2024-03-13
w